data:cf1c93c3-59bd-31e5-bbcf-55373be0587e
Description

Description

Description courte
Utiliser cette propriété pour attacher une description courte qui pourra être utilisée sur des supports de publication où l'espace est un critère important.
Allemand (Allemagne) Jean Lebault, Gemeindepfarrer, ließ die Kirche von 1714 bis 1716 wieder aufbauen. Sie wurde von seinem Bruder Claude, Maler von Louis XIV., verziert.
Français (France) Jean Lebault, curé de la paroisse, a fait reconstruire l’église de 1714 à 1716, qui est décorée par son frère Claude, peintre de Louis XIV.
Anglais Jean Lebault, parish priest, had the church rebuilt from 1714 to 1716, and it was decorated by his brother Claude, painter to Louis XIV.
Italien (Italie) Il parroco Jean Lebault fece ricostruire la chiesa dal 1714 al 1716 e la fece decorare dal fratello Claude, pittore di Luigi XIV.
Espagnol Jean Lebault, el párroco, hizo reconstruir la iglesia entre 1714 y 1716, y fue decorada por su hermano Claude, pintor de Luis XIV.
Néerlandais (Pays-Bas) Jean Lebault, de pastoor, liet de kerk verbouwen van 1714 tot 1716, en ze werd versierd door zijn broer Claude, een schilder voor Lodewijk XIV.
Description
Description longue de la ressource.
Allemand (Allemagne) Jean Lebault, Gemeindepfarrer, ließ die Kirche von 1714 bis 1716 wieder aufbauen. Sie wurde von seinem Bruder Claude, Maler von Louis XIV., verziert.
Anglais The parish priest Jean Lebault, had the church re-built between 1714 and 1716, and his brother Claude, painter to Louis XIV, decorated it.
Italien (Italie) La chiesa di Allerey, classificata come monumento storico nel 2001, è dedicata alla Natività della Vergine. Fu ricostruita tra il 1714 e il 1716 in stile italiano, con i fondi del parroco Jean Lebault (1660-1754), e decorata da suo fratello Claude, pittore di Luigi XIV. L'unica parte rimasta dell'antica chiesa del XV secolo è la campata sotto il campanile. Superbo restauro nel 2011.
Espagnol La iglesia de Allerey, clasificada como monumento histórico en 2001, está dedicada a la Natividad de la Virgen. Fue reconstruida entre 1714 y 1716 en estilo italianizante, con fondos del párroco Jean Lebault (1660-1754), y decorada por su hermano Claude, pintor de Luis XIV. La única parte de la antigua iglesia del siglo XV que se conserva es el vano bajo el campanario. Magnífica restauración en 2011.
Néerlandais (Pays-Bas) De kerk van Allerey, geklasseerd als historisch monument in 2001, is gewijd aan de Geboorte van de Maagd. Het werd tussen 1714 en 1716 herbouwd in Italiaanse stijl, met geld van pastoor Jean Lebault (1660-1754), en gedecoreerd door zijn broer Claude, schilder van Lodewijk XIV. Het enige deel van de voormalige 15e-eeuwse kerk dat overblijft is de erker onder de klokkentoren. Schitterende restauratie in 2011.
Français (France) L'église d'Allerey, classée Monument Historique en 2001, est placée sous le vocable de la Nativité de la Vierge. Elle a été reconstruite de 1714 à 1716 dans le style italianisant, sur les deniers du curé Jean Lebault (1660-1754), et décorée par son frère Claude, peintre de Louis XIV. Seule subsiste de l'ancienne église du XVe siècle la travée sous clocher. Superbe restauration de 2011.

Autres propriétés (non décrites ou non classées)

owl:topDataProperty
http://www.w3.org/2002/07/owl#topDataProperty
Allemand (Allemagne) Jean Lebault, Gemeindepfarrer, ließ die Kirche von 1714 bis 1716 wieder aufbauen. Sie wurde von seinem Bruder Claude, Maler von Louis XIV., verziert.
Français (France) Jean Lebault, curé de la paroisse, a fait reconstruire l’église de 1714 à 1716, qui est décorée par son frère Claude, peintre de Louis XIV.

Références

 Télécharger cette donnée