<:Description rdf:about="https://data.datatourisme.fr/ce8a9382-35fb-3a0e-9767-a567329d839a">
“Un Samedi matin sur la Terre” ! C’est un défi parfois difficile, dans nos montagnes comme ailleurs, d’accepter nos différences, de communiquer, d’échanger, de partager.
“A Saturday Morning on Earth” ! It is often a particularly difficult challenge, in our mountains and further afield, to accept our differences, to communicate, to exchange and to share.
“Un Samedi matin sur la Terre” ! C’est un défi parfois difficile, dans nos montagnes comme ailleurs, d’accepter nos différences, de communiquer, d’échanger, de partager.
ein Samstagmorgen auf der Erde? Es ist eine manchmal schwierige Herausforderung, in unseren Bergen und anderswo unsere Unterschiede zu akzeptieren, zu kommunizieren, sich auszutauschen und zu teilen.
¿Un sábado por la mañana en la Tierra? Es un reto a veces difícil, en nuestras montañas como en cualquier otra parte, aceptar nuestras diferencias, comunicarnos, intercambiar, compartir.
een zaterdagochtend op aarde? Het is een soms moeilijke uitdaging, zowel in onze bergen als elders, om onze verschillen te accepteren, te communiceren, uit te wisselen, te delen.
un sabato mattina sulla Terra? È una sfida a volte difficile, nelle nostre montagne come altrove, accettare le nostre differenze, comunicare, scambiare, condividere.
“A Saturday Morning on Earth” ! It is often a particularly difficult challenge, in our mountains and further afield, to accept our differences, to communicate, to exchange and to share.