. . . . . . "Partez \u00E0 la d\u00E9couverte de la Voie Verte au pied des remparts de la ville fortifi\u00E9e, longez les jardins et poursuivez votre route vers la vall\u00E9e de la Mouche : village fleuri de Noidant-le-Rocheux, lac de la Mouche ..."@fr . "Entdecken Sie den Voie Verte am Fu\u00DFe der Stadtmauer der befestigten Stadt, gehen Sie an den G\u00E4rten vorbei und setzen Sie Ihren Weg in Richtung des Tals der Mouche fort: Blumendorf Noidant-le-Rocheux, See der Mouche ..."@de . "Scoprite la Voie Verte ai piedi dei bastioni della citt\u00E0 fortificata, passeggiate lungo i giardini e proseguite verso la valle della Mouche: il villaggio fiorito di Noidant-le-Rocheux, il lago della Mouche ..."@it . "Descubra la Voie Verte al pie de las murallas de la ciudad fortificada, pasee por los jardines y contin\u00FAe hacia el valle del Mouche: el pueblo florido de Noidant-le-Rocheux, el lago del Mouche..."@es . "Ontdek de Voie Verte aan de voet van de vestingmuren van de stad, wandel langs de tuinen en ga verder richting de vallei van de Mouche: het bloemrijke dorp Noidant-le-Rocheux, het meer van Mouche ..."@nl . "Discover the Voie Verte at the foot of the ramparts of the fortified town, walk along the gardens and continue on to the Mouche valley: the flower-filled village of Noidant-le-Rocheux, the Mouche lake ..."@en . . .