data:cd6f0caa-1db2-314c-aac5-cfe82b4663f2
Description

Description

Description
Description longue de la ressource.
Italien (Italie) Tutti i musicisti che lo desiderano possono scendere a suonare in strada, siano essi dilettanti o professionisti.
Il dipartimento culturale del Comune elabora un programma in base alle informazioni ricevute dai gruppi che desiderano esibirsi nelle strade, nei bar o nei ristoranti.
Dalle 19.30, nella Bastide.
Ingresso libero.
Anglais Any musician, amateur or professional, can take to the streets to play.
The municipal cultural department draws up a program based on information received from groups wishing to perform, whether in the streets, bars or restaurants.
From 7.30pm, in the Bastide.
Free admission.
Allemand (Allemagne) Jeder Musiker, der möchte, kann auf die Straße gehen und dort spielen, egal ob er Amateur oder Profi ist.
Die städtische Kulturabteilung erstellt ein Programm aus den Informationen, die von den Gruppen, die auf der Bühne stehen möchten, mitgeteilt werden, sei es auf der Straße, in Bars oder Restaurants.
Ab 19:30 Uhr in der Bastide.
Freier Zugang.
Néerlandais (Pays-Bas) Elke muzikant die wil, kan op straat komen spelen, of het nu een amateur of een professional is.
De gemeentelijke culturele dienst stelt een programma samen op basis van informatie van groepen die op straat, in bars of restaurants willen optreden.
Vanaf 19.30 uur, in de Bastide.
Gratis toegang.
Espagnol Cualquier músico que lo desee puede bajar a tocar a la calle, ya sea aficionado o profesional.
El departamento municipal de cultura elabora un programa a partir de la información recibida de los grupos que desean actuar en la calle, bares o restaurantes.
A partir de las 19.30 h, en la Bastida.
Entrada gratuita.
Français (France) Chaque musicien qui le souhaite peut descendre jouer dans la rue, qu’il soit amateur ou professionnel.
Le service culturel municipal réalise un programme à partir des informations communiquées par les groupes désireux de se produire sur scène, que ce soit dans les rues, les bars ou les restaurants.
À partir de 19h30, dans la Bastide.
Accès libre.

Autres propriétés (non décrites ou non classées)

Références

 Télécharger cette donnée