Description
Description
Description longue de la ressource.
Description longue de la ressource.
Néerlandais (Pays-Bas) Kom kijken en leer hoe je de overwinterende vogels in onze tuinen kunt herkennen, met een ornithologische specialist en bander!
Onder leiding van Pierre Piotte.
De plaatsen zijn beperkt om te voorkomen dat te veel mensen de vogels verstoren. Gepland van 9u tot 17u. Verzamelpunt in Rougemont op te geven bij inschrijving op 03 81 80 27 66 (breng een lunchpakket mee als je de hele dag komt).
Onder leiding van Pierre Piotte.
De plaatsen zijn beperkt om te voorkomen dat te veel mensen de vogels verstoren. Gepland van 9u tot 17u. Verzamelpunt in Rougemont op te geven bij inschrijving op 03 81 80 27 66 (breng een lunchpakket mee als je de hele dag komt).
Français (France) Venez observer et apprendre à reconnaître les oiseaux hivernants de nos jardins, avec un spécialiste et bagueur ornithologique !
Animé par Pierre Piotte.
Places limitées afin d’éviter un afflux trop important de personnes pouvant perturber les oiseaux. Permanence prévue de 9 h à 17 h. Lieu de RDV à Rougemont précisé lors de l'inscription au 03 81 80 27 66 (prévoir repas tiré du sac si présence en journée complète).
Animé par Pierre Piotte.
Places limitées afin d’éviter un afflux trop important de personnes pouvant perturber les oiseaux. Permanence prévue de 9 h à 17 h. Lieu de RDV à Rougemont précisé lors de l'inscription au 03 81 80 27 66 (prévoir repas tiré du sac si présence en journée complète).
Anglais Come and watch and learn how to recognise the wintering birds in our gardens, with an ornithological specialist and bander!
Led by Pierre Piotte.
Places are limited to avoid too many people disturbing the birds. Open from 9 a.m. to 5 p.m. Meeting point in Rougemont to be specified when registering on 03 81 80 27 66 (bring a packed lunch if you are coming for the whole day).
Led by Pierre Piotte.
Places are limited to avoid too many people disturbing the birds. Open from 9 a.m. to 5 p.m. Meeting point in Rougemont to be specified when registering on 03 81 80 27 66 (bring a packed lunch if you are coming for the whole day).
Espagnol Venga a observar y aprender a reconocer las aves invernantes de nuestros jardines, con un especialista en ornitología y anillador
A cargo de Pierre Piotte.
Plazas limitadas para evitar que demasiada gente moleste a los pájaros. Horario de 9 a 17 h. Punto de encuentro en Rougemont a precisar en el momento de la inscripción en el 03 81 80 27 66 (llevar almuerzo para llevar si se asiste todo el día).
A cargo de Pierre Piotte.
Plazas limitadas para evitar que demasiada gente moleste a los pájaros. Horario de 9 a 17 h. Punto de encuentro en Rougemont a precisar en el momento de la inscripción en el 03 81 80 27 66 (llevar almuerzo para llevar si se asiste todo el día).
Allemand (Allemagne) Beobachten Sie die Wintervögel in unseren Gärten und lernen Sie, sie zu erkennen, mit einem Spezialisten und Vogelberinger!
Moderiert von Pierre Piotte.
Begrenzte Plätze, um einen zu großen Andrang von Personen zu vermeiden, der die Vögel stören könnte. Vorgesehene Sprechstunde von 9:00 bis 17:00 Uhr. Treffpunkt in Rougemont, der bei der Anmeldung unter der Telefonnummer 03 81 80 27 66 angegeben wird (bei ganztägiger Teilnahme ist ein Essen aus der Tasche vorzusehen).
Moderiert von Pierre Piotte.
Begrenzte Plätze, um einen zu großen Andrang von Personen zu vermeiden, der die Vögel stören könnte. Vorgesehene Sprechstunde von 9:00 bis 17:00 Uhr. Treffpunkt in Rougemont, der bei der Anmeldung unter der Telefonnummer 03 81 80 27 66 angegeben wird (bei ganztägiger Teilnahme ist ein Essen aus der Tasche vorzusehen).
Italien (Italie) Venite a osservare e a imparare a riconoscere gli uccelli svernanti nei nostri giardini, con un esperto ornitologo e un banditore!
Condotto da Pierre Piotte.
I posti sono limitati per evitare che troppe persone disturbino gli uccelli. In programma dalle 9.00 alle 17.00. Punto di ritrovo a Rougemont da specificare al momento dell'iscrizione al numero 03 81 80 27 66 (portare il pranzo al sacco se si partecipa all'intera giornata).
Condotto da Pierre Piotte.
I posti sono limitati per evitare che troppe persone disturbino gli uccelli. In programma dalle 9.00 alle 17.00. Punto di ritrovo a Rougemont da specificare al momento dell'iscrizione al numero 03 81 80 27 66 (portare il pranzo al sacco se si partecipa all'intera giornata).
Autres propriétés (non décrites ou non classées)
:hasTranslatedProperty
https://www.datatourisme.fr/ontology/core#hasTranslatedProperty
https://www.datatourisme.fr/ontology/core#hasTranslatedProperty