<:Description rdf:about="https://data.datatourisme.fr/cbab9cc8-aa71-3f86-8e8b-ef21ee97edf8"> Devenez tailleur de pierre le temps d’un après-midi. Artisan d’un jour, vous réaliserez un projet personnel, accompagné par les tailleurs de pierre du chantier de l'abbaye Notre-Dame de Valsery. L’occasion aussi pour vous d'en apprendre davantage sur le projet de restauration de cette abbaye du XIIe siècle. À partir de 9 ans Conviértase en cantero por una tarde. Como artesano por un día, llevará a cabo un proyecto personal, acompañado por los canteros de la abadía de Notre-Dame de Valsery. Será también la ocasión de conocer mejor el proyecto de restauración de esta abadía del siglo XII. A partir de 9 años Become a stonemason for an afternoon. As a craftsman for a day, you'll carry out a personal project, accompanied by the stonemasons working on the Notre-Dame de Valsery abbey site. It's also an opportunity to learn more about the restoration project for this 12th-century abbey. Ages 9 and up Word een steenhouwer voor een middag. Als ambachtsman voor één dag voer je onder begeleiding van de steenhouwers een persoonlijk project uit op de site van de abdij Notre-Dame de Valsery. Het is ook een kans om meer te weten te komen over het restauratieproject van deze 12e-eeuwse abdij. Vanaf 9 jaar Werden Sie für einen Nachmittag zum Steinmetz. Als Handwerker für einen Tag realisieren Sie ein persönliches Projekt, begleitet von den Steinmetzen der Baustelle der Abtei Notre-Dame de Valsery. Bei dieser Gelegenheit erfahren Sie auch mehr über das Restaurierungsprojekt dieser Abtei aus dem 12. Ab 9 Jahren Diventate scalpellini per un pomeriggio. Come artigiano per un giorno, realizzerete un progetto personale, accompagnati dagli scalpellini del sito dell'abbazia di Notre-Dame de Valsery. Sarà anche l'occasione per saperne di più sul progetto di restauro di questa abbazia del XII secolo. Dai 9 anni in su