"Imagination runs free on the streets of Mont-Dauphin. Chalk in hand, ideas take shape, while Barbara provides friendly guidance. An open, colorful and joyful workshop where creativity is everywhere!"@en . "L\u2019imagination s\u2019exprime librement sur le sol des rues de Mont-Dauphin. Craies en main, les id\u00E9es prennent forme tandis que Barbara accompagne avec bienveillance. Un atelier ouvert, color\u00E9 et joyeux o\u00F9 la cr\u00E9ativit\u00E9 s\u2019invite partout !"@fr . . . . . "Imagination runs free on the streets of Mont-Dauphin. Chalk in hand, ideas take shape, while Barbara provides friendly guidance. An open, colorful and joyful workshop where creativity is everywhere!"@en . "L\u2019imagination s\u2019exprime librement sur le sol des rues de Mont-Dauphin. Craies en main, les id\u00E9es prennent forme tandis que Barbara accompagne avec bienveillance. Un atelier ouvert, color\u00E9 et joyeux o\u00F9 la cr\u00E9ativit\u00E9 s\u2019invite partout !"@fr . "L'immaginazione corre libera per le strade di Mont-Dauphin. Gessetto alla mano, le idee prendono forma mentre Barbara fornisce una guida amichevole. \u00C8 un laboratorio aperto, colorato e felice, dove la creativit\u00E0 \u00E8 ovunque!"@it . "La imaginaci\u00F3n corre libre por las calles de Mont-Dauphin. Tiza en mano, las ideas toman forma mientras B\u00E1rbara les orienta amistosamente. Es un taller abierto, colorido y alegre, donde la creatividad est\u00E1 en todas partes"@es . "De verbeelding heeft de vrije loop in de straten van Mont-Dauphin. Met krijt in de hand krijgen idee\u00EBn vorm terwijl Barbara ze vriendelijk begeleidt. Het is een open, kleurrijke en vrolijke workshop waar creativiteit overal is!"@nl . "Die Fantasie wird auf dem Boden der Stra\u00DFen von Mont-Dauphin frei ausgedr\u00FCckt. Mit Kreide in der Hand nehmen die Ideen Gestalt an, w\u00E4hrend Barbara wohlwollend begleitet. Ein offenes, farbenfrohes und fr\u00F6hliches Atelier, in dem die Kreativit\u00E4t \u00FCberall Einzug h\u00E4lt!"@de . . . .