"Avec Air Ballade, partez aux commandes de votre avion en toute s\u00E9curit\u00E9 au c\u00F4t\u00E9 d'un instructeur qualifi\u00E9 d'\u00E9tat."@fr . "With Air Ballade, take the controls of your own aircraft in complete safety, alongside a state-qualified instructor."@en . . . . . . . . . . "Avec Air Ballade, partez aux commandes de votre avion en toute s\u00E9curit\u00E9 au c\u00F4t\u00E9 d'un instructeur qualifi\u00E9 d'\u00E9tat."@fr . "Mit Air Ballade k\u00F6nnen Sie sich an der Seite eines staatlich gepr\u00FCften Fluglehrers sicher hinter das Steuer Ihres Flugzeugs setzen."@de . "Met Air Ballade neemt u in alle veiligheid de controle over uw vliegtuig in handen van een gediplomeerde instructeur."@nl . "Con Air Ballade, tome los mandos de su avi\u00F3n con total seguridad y con un instructor cualificado por el Estado."@es . "Con Air Ballade, prendete i comandi del vostro aereo in tutta sicurezza con un istruttore qualificato."@it . "With Air Ballade, take the controls of your own aircraft in complete safety, alongside a state-qualified instructor."@en . . "Survolez notre magnifique r\u00E9gion de la C\u00F4te Bleue au Delta du Rh\u00F4ne, la Baie de Marseille, les \u00EEles Phoc\u00E9ennes, les Calanques.\r\nLaissez vous balader ou apprenez en double commande toutes les techniques du pilotage. \r\n- Bapt\u00EAmes de l'air et vols d'initiation,\r\n- Pack mini-formation,\r\n- Formation agr\u00E9e de commandant de bord,\r\n\r\nLes vols s'effectuent sur rendez-vous toute l'ann\u00E9e en fonction de la disponibilit\u00E9 des appareils et des conditions m\u00E9t\u00E9orologiques. La base de vol est situ\u00E9e sur l'a\u00E9roport international Marseille Provence."@fr . "Sorvolate la nostra magnifica regione, dalla C\u00F4te Bleue al Delta del Rodano, alla Baia di Marsiglia, alle Isole Focaie, alle Calanques.\r\nLasciatevi andare a una passeggiata o imparate tutte le tecniche di pilotaggio in doppio comando\r\n- Primi voli e voli di iniziazione,\r\n- Mini pacchetto di formazione,\r\n- Formazione dei capitani approvata,\r\n\r\nI voli si svolgono su appuntamento tutto l'anno, a seconda della disponibilit\u00E0 degli aerei e delle condizioni meteorologiche. La base di volo si trova all'aeroporto internazionale di Marsiglia Provenza."@it . "Vlieg over onze prachtige regio, van de C\u00F4te Bleue tot de Rh\u00F4ne-delta, de baai van Marseille, de Phocaea-eilanden, de Calanques.\r\nLaat je gaan voor een wandeling of leer alle technieken van het besturen in dubbele besturing\r\n- Eerste vluchten en initiatievluchten,\r\n- Mini trainingspakket,\r\n- Goedgekeurde kapiteinsopleiding,\r\n\r\nDe vluchten vinden het hele jaar door op afspraak plaats, afhankelijk van de beschikbaarheid van de vliegtuigen en de weersomstandigheden. De vliegbasis bevindt zich op de internationale luchthaven Marseille Provence."@nl . "Fliegen Sie \u00FCber unsere wundersch\u00F6ne Region von der C\u00F4te Bleue bis zum Rh\u00F4ne-Delta, \u00FCber die Bucht von Marseille, die Phok\u00E4ischen Inseln und die Calanques.\r\nLassen Sie sich treiben oder lernen Sie im Doppelsteuer alle Techniken des Fliegens\r\n- Lufttaufen und Einf\u00FChrungsfl\u00FCge,\r\n- Pack Mini-Training,\r\n- Anerkannte Ausbildung zum Flugkapit\u00E4n,\r\n\r\nDie Fl\u00FCge finden das ganze Jahr \u00FCber nach Vereinbarung statt und h\u00E4ngen von der Verf\u00FCgbarkeit der Flugzeuge und den Wetterbedingungen ab. Die Flugbasis befindet sich auf dem internationalen Flughafen Marseille Provence."@de . "Fly over our magnificent region from the Blue Coast to the Rhone Delta, the Bay of Marseille, the Phocaean Islands, the Calanques.\r\nLet yourself go for a ride or learn all the piloting techniques in double command\r\n- First flights and initiation flights,\r\n- Mini-training pack,\r\n- Approved captain training,\r\n\r\nFlights are by appointment all year round depending on aircraft availability and weather conditions. The flight base is located at Marseille Provence International Airport."@en . "Sobrevuele nuestra magn\u00EDfica regi\u00F3n, desde la C\u00F4te Bleue hasta el Delta del R\u00F3dano, la Bah\u00EDa de Marsella, las Islas Focaicas y las Calanques.\r\nD\u00E9jate llevar por un paseo o aprende todas las t\u00E9cnicas de pilotaje en doble mando\r\n- Primeros vuelos y vuelos de iniciaci\u00F3n,\r\n- Mini pack de formaci\u00F3n,\r\n- Aprobaci\u00F3n de la formaci\u00F3n de capit\u00E1n,\r\n\r\nLos vuelos se realizan con cita previa durante todo el a\u00F1o, en funci\u00F3n de la disponibilidad de los aviones y de las condiciones meteorol\u00F3gicas. La base de operaciones se encuentra en el aeropuerto internacional de Marsella-Provenza."@es . . .