<:Description rdf:about="https://data.datatourisme.fr/cacea02d-a7f7-3db3-b5d9-2a54b8cb3803">
"Sur le Pont d'Avignon, on y danse, on y danse ....". Nous avons tous en tête cette chanson. Mais connaissez-vous réellement l'histoire du pont ?
"Sur le Pont d'Avignon, on y danse, on y danse ....". Nous avons tous en tête cette chanson. Mais connaissez-vous réellement l'histoire du pont ?
"Sur le Pont d'Avignon, on y danse, on y danse ....". We hebben dit liedje allemaal in ons hoofd. Maar ken je echt de geschiedenis van de brug?
"Sur le Pont d'Avignon, on y danse, on y danse ....". Todos tenemos esta canción en la cabeza. Pero, ¿conoces realmente la historia del puente?
"Sur le Pont d'Avignon, on y danse, on y danse ....". We all have this song in our heads. But do you really know the history of the bridge?
"Sur le Pont d'Avignon, on y danse, on y danse ...." (Auf der Brücke von Avignon wird getanzt, getanzt ....). Dieses Lied haben wir alle im Kopf. Aber kennen Sie die Geschichte der Brücke wirklich?
"Sur le Pont d'Avignon, on y danse, on y danse ....". Tutti abbiamo in testa questa canzone. Ma conoscete davvero la storia del ponte?