"La ville d\u2019Agde vous donne rendez-vous pour la Comm\u00E9moration du D\u00E9barquement en Provence , un \u00E9v\u00E9nement historique et patriotique au c\u0153ur du Cap d\u2019Agde et de La Tamarissi\u00E8re."@fr . "Die Stadt Agde l\u00E4dt Sie zum Gedenken an die Landung in der Provence ein, einem historischen und patriotischen Ereignis im Herzen von Cap d'Agde und La Tamarissi\u00E8re."@de . "De stad Agde nodigt u uit voor de Herdenking van de Landingen van D-Day in de Provence, een historisch en patriottisch evenement in het hart van Cap d'Agde en La Tamarissi\u00E8re."@nl . "La ciudad de Agde le invita a la Conmemoraci\u00F3n del Desembarco del D\u00EDa D en Provenza, un acontecimiento hist\u00F3rico y patri\u00F3tico en el coraz\u00F3n de Cap d'Agde y La Tamarissi\u00E8re."@es . "The town of Agde invites you to the Commemoration of the D-Day Landings in Provence, a historic and patriotic event in the heart of Cap d?Agde and La Tamarissi\u00E8re."@en . . . "La ville d\u2019Agde vous donne rendez-vous pour la Comm\u00E9moration du D\u00E9barquement en Provence , un \u00E9v\u00E9nement historique et patriotique au c\u0153ur du Cap d\u2019Agde et de La Tamarissi\u00E8re."@fr . "Die Stadt Agde l\u00E4dt Sie zum Gedenken an die Landung in der Provence ein, einem historischen und patriotischen Ereignis im Herzen von Cap d'Agde und La Tamarissi\u00E8re."@de . "La citt\u00E0 di Agde vi invita alla commemorazione dello Sbarco in Provenza, un evento storico e patriottico nel cuore di Cap d'Agde e La Tamarissi\u00E8re."@it . "De stad Agde nodigt u uit voor de Herdenking van de Landingen van D-Day in de Provence, een historisch en patriottisch evenement in het hart van Cap d'Agde en La Tamarissi\u00E8re."@nl . "La ciudad de Agde le invita a la Conmemoraci\u00F3n del Desembarco del D\u00EDa D en Provenza, un acontecimiento hist\u00F3rico y patri\u00F3tico en el coraz\u00F3n de Cap d'Agde y La Tamarissi\u00E8re."@es . "The town of Agde invites you to the Commemoration of the D-Day Landings in Provence, a historic and patriotic event in the heart of Cap d?Agde and La Tamarissi\u00E8re."@en . . "Dieser au\u00DFergew\u00F6hnliche Tag ehrt die alliierten Soldaten, die am 15. August 1944 an der Landung in der Provence teilgenommen haben, mit historischen Rekonstruktionen, Milit\u00E4rparaden, Ausstellungen historischer Fahrzeuge und einer Gedenkfeier.\n\n Programm (\u00C4nderungen vorbehalten)\n Mail de Rochelongue ? Cap d'Agde\n> 09.30 Uhr: Ausstellung von US-Milit\u00E4rfahrzeugen\n> 10.30 Uhr: Start der US-Parade zur Grande Conque\n(Route: Avenue des Outremers > Avenue des Aliz\u00E9s > Avenue de Belle-Isle > Cours des Gentilhommes > Vieux-Port)\n\n Die Grande Conque ? Cap d'Agde ?\n> 11.00 Uhr: Offizielle Gedenkzeremonie in Anwesenheit der lokalen Beh\u00F6rden und patriotischen Vereinigungen\n> Den ganzen Tag \u00FCber: Milit\u00E4rlager, Animationen und historische Rekonstruktion\n\nStandort der Bunker ? Die Tamarissi\u00E8re\n> 09h30 ? 12.30 Uhr und 14.00 Uhr ? 18:00 Uhr: Gef\u00FChrte Besichtigungen der Bunker, Ausstellungen und historischen Lager\n> 15.30 Uhr: Parade der US-Fahrzeuge von der Grande Conque bis zu den Bunkern"@de . "Esta jornada excepcional rinde homenaje a los soldados aliados que participaron en el Desembarco de Provenza el 15 de agosto de 1944, con recreaciones hist\u00F3ricas, desfiles militares, exposiciones de veh\u00EDculos de \u00E9poca y una ceremonia conmemorativa.\n\n Programa (sujeto a cambios)\n Correo de Rochelongue ? Le Cap d'Agde\n> 09.30 h: Exposici\u00F3n de veh\u00EDculos militares estadounidenses\n> 10:30: Salida del desfile estadounidense hacia la Grande Conque\n(itinerario: Avenue des Outremers > Avenue des Aliz\u00E9s > Avenue de Belle-Isle > Cours des Gentilhommes > Vieux-Port)\n\n La Grande Conque ? Cap d'Agde\n> 11:00: Ceremonia conmemorativa oficial en presencia de las autoridades locales y las asociaciones patri\u00F3ticas\n>Todo el d\u00EDa: Campamento militar, animaci\u00F3n y recreaci\u00F3n hist\u00F3rica\n\nSitio de los b\u00FAnkeres ? La Tamarissi\u00E8re\n> 09h30 ? 12h30 y 14h00 ? 18h00: Visitas guiadas a los b\u00FAnkeres, exposiciones y campamentos hist\u00F3ricos\n> 15h30: Desfile de veh\u00EDculos estadounidenses desde la Grande Conque hasta los b\u00FAnkeres"@es . "Questa giornata eccezionale rende omaggio ai soldati alleati che hanno partecipato allo Sbarco in Provenza il 15 agosto 1944, con rievocazioni storiche, parate militari, mostre di veicoli d'epoca e una cerimonia commemorativa.\n\n Programma (soggetto a modifiche)\n Posta di Rochelongue? Le Cap d'Agde\n> 09:30: Esposizione di veicoli militari statunitensi\n> 10.30: Partenza della parata statunitense verso la Grande Conque\n(itinerario: Avenue des Outremers > Avenue des Aliz\u00E9s > Avenue de Belle-Isle > Cours des Gentilhommes > Vieux-Port)\n\n La Grande Conque? Cap d'Agde\n> 11:00: Cerimonia ufficiale di commemorazione alla presenza delle autorit\u00E0 locali e delle associazioni patriottiche\n>Tutto il giorno: accampamento militare, animazione e rievocazione storica\n\nSito dei bunker? La Tamarissi\u00E8re\n> 09h30 ? 12.30 e 14.00? 18:00: Visite guidate ai bunker, alle mostre e ai campeggi storici\n> 15.30: Sfilata di veicoli americani dalla Grande Conque ai bunker"@it . "Deze uitzonderlijke dag brengt hulde aan de geallieerde soldaten die deelnamen aan de landing in de Provence op 15 augustus 1944, met historische re-enactments, militaire parades, tentoonstellingen van oldtimervoertuigen en een herdenkingsceremonie.\n\n Programma (onder voorbehoud)\n Mail de Rochelongue ? Le Cap d'Agde\n> 09.30 uur: Tentoonstelling van Amerikaanse militaire voertuigen\n> 10u30: Vertrek van de Amerikaanse parade richting de Grande Conque\n(route: Avenue des Outremers > Avenue des Aliz\u00E9s > Avenue de Belle-Isle > Cours des Gentilhommes > Vieux-Port)\n\n De Grande Conque ? Cap d'Agde\n> 11:00: Offici\u00EBle herdenkingsplechtigheid in aanwezigheid van lokale autoriteiten en patriottische verenigingen\n>De hele dag: Militair kamp, animatie en historische re-enactment\n\nSite van de bunkers ? La Tamarissi\u00E8re\n> 09h30 ? 12u30 en 14u00 ? 18u00: Rondleidingen door de bunkers, tentoonstellingen en historische kampen\n> 15u30: Optocht van Amerikaanse voertuigen van de Grande Conque naar de bunkers"@nl . "Cette journ\u00E9e exceptionnelle rend hommage aux soldats alli\u00E9s ayant particip\u00E9 au D\u00E9barquement de Provence le 15 ao\u00FBt 1944, en proposant au public reconstitutions historiques, d\u00E9fil\u00E9s militaires, expositions de v\u00E9hicules d\u2019\u00E9poque et une c\u00E9r\u00E9monie comm\u00E9morative.\n\n Programme (sous r\u00E9serve de modifications)\n Mail de Rochelongue \u2013 Le Cap d\u2019Agde\n> 09h30 : Exposition des v\u00E9hicules militaires US\n> 10h30 : D\u00E9part du d\u00E9fil\u00E9 US vers la Grande Conque\n(itin\u00E9raire : Avenue des Outremers > Avenue des Aliz\u00E9s > Avenue de Belle-Isle > Cours des Gentilhommes > Vieux-Port)\n\n La Grande Conque \u2013 Le Cap d\u2019Agde\n> 11h00 : C\u00E9r\u00E9monie comm\u00E9morative officielle en pr\u00E9sence des autorit\u00E9s locales et associations patriotiques\n>Toute la journ\u00E9e : Camp militaire, animations et reconstitution historique\n\nSite des Bunkers \u2013 La Tamarissi\u00E8re\n> 09h30 \u2013 12h30 et 14h00 \u2013 18h00 : Visites guid\u00E9es des bunkers, expositions et campements historiques\n> 15h30 : D\u00E9fil\u00E9 des v\u00E9hicules US depuis la Grande Conque jusqu\u2019aux bunkers"@fr . "This exceptional day pays tribute to the Allied soldiers who took part in the Provence Landings on August 15, 1944, with historical re-enactments, military parades, vintage vehicle displays and a commemorative ceremony.\n\n Program (subject to change)\n Mail de Rochelongue ? Le Cap d?Agde\n> 09:30: US military vehicle exhibition\n> 10:30 am: Departure of the US parade to the Grande Conque\n(itinerary: Avenue des Outremers > Avenue des Aliz\u00E9s > Avenue de Belle-Isle > Cours des Gentilhommes > Vieux-Port)\n\n The Grande Conque ? Cap d?Agde\n> 11h00: Official commemorative ceremony attended by local authorities and patriotic associations\n>All day: Military camp, entertainment and historical re-enactment\n\nBunkers site ? La Tamarissi\u00E8re\n> 09h30 ? 12:30 and 14:00 ? 6:00 pm: Guided tours of bunkers, exhibitions and historic campsites\n> 15:30: Parade of US vehicles from the Grande Conque to the bunkers"@en . . .