data:c8689132-9c7a-318e-adc0-054f5a362166
Description

Description

Description courte
Utiliser cette propriété pour attacher une description courte qui pourra être utilisée sur des supports de publication où l'espace est un critère important.
Espagnol Sumérjase en el mundo que inspiró a Paul Cezanne y descubra sus paisajes, su tierra y sus "sensaciones fuertes", ¡para una inmersión total en sus obras!
Néerlandais (Pays-Bas) Dompel jezelf onder in de wereld die Paul Cezanne inspireerde en ontdek zijn landschappen, zijn land en zijn "sterke sensaties", voor een totale onderdompeling in zijn werken!
Allemand (Allemagne) Tauchen Sie ein in die Welt, die Paul Cezanne inspiriert hat, und entdecken Sie seine Landschaften, sein Land und seine "Sensationslust", um ganz in seine Werke einzutauchen!
Italien (Italie) Immergetevi nel mondo che ha ispirato Paul Cezanne e scoprite i suoi paesaggi, la sua terra e le sue "sensazioni forti", per un'immersione totale nelle sue opere!
Anglais Dive in the universe that inspired Paul Cezanne and discover his sceneries, his lands, and his "strong sensations", for a total immersion in his paintings.
Français (France) Plongez-vous dans l’univers qui a inspiré Paul Cezanne et découvrez ses paysages, sa terre et ses "sensations fortes", pour une immersion totale dans ses œuvres !
Description
Description longue de la ressource.
Anglais How understand the masterpieces of Paul Cezanne ? Spending two hours in his paintings, in his univers, sharing his "strong sensations", your guide opens the gate of this so quiet place, in the nature, front of the landscape Cezanne loved to represent.

Bibémus quarries, where the Master of Aix spent many years capting the richness of the nature, will immerge you in the times ant out of time front of the Sainte-Victoire mountain : let you inspiring by the beauty of this place and by the light as Cezanne did.
One of the most magic place in the countryside of Aix-en-Provence
Don’t miss it !

➜ Walking guided tour / Meet at the Painters' Field (15 minutes before the tour)
➜ Language: French
➜ Duration: 2h.

Access to the site :
● With your own vehicle : Meeting 20 min before at the Parking des 3 Bons Dieux (Coord. GPS : 43.53491, 5.47560), then convoy by car to the site (the site’s access by car is regulated – presence of a bollard on Chemin de Bibémus). In case of lateness, even slight, please call the activity provider.
● By taxi, bike or by foot : Warn the guide – Meeting 10 min before on the parking at 3080 chemin de Bibemus by the gate DFCI (Coord. GPS : 43.53115, 5.50058 ).
● In case of lateness, the guide may refuse you the access to the visit : no refunds would be possible.

Booking at the information desk or on the website of the Tourist Office.
Italien (Italie) Come comprendere l'opera di Cezanne e la sua costante ricerca pittorica?
Scoprendo le cave di Bibémus, entrando nei suoi quadri, nel suo mondo, nella sua terra e nelle sue "forti sensazioni", la guida vi aprirà le porte di questo luogo incontaminato che ha visto nascere gli inizi dell'arte moderna. Un viaggio attraverso il percorso artistico di Paul Cezanne.

Le cave di Bibémus, dove il "Maestro di Aix" piantò i suoi cavalletti, vi porteranno indietro nel tempo e fuori dal tempo, sulle orme delle forze telluriche e di fronte al Monte Sainte-Victoire. Un luogo magico e stimolante, uno dei più belli della campagna di Aix. Da non perdere!

? Visita guidata a piedi
? Lingua: francese
? Durata: 2 ore ?

Accesso al sito :
? Con il proprio veicolo: appuntamento 20 minuti prima dell'evento al Parking des 3 Bons Dieux (coordinate GPS: 43.53491, 5.47560 ), quindi raggiungere il sito (l'accesso al sito in auto è regolamentato - c'è un dissuasore sulla strada di Bibemus). In caso di ritardo, anche minimo, si prega di contattare il fornitore del servizio.
? In taxi, in bicicletta o a piedi: informare la guida. Ritrovo 10 minuti prima al parcheggio al 3080 chemin de Bibemus, presso la barriera DFCI (coordinate GPS: 43.53115, 5.50058).
? In caso di ritardo, la guida si riserva il diritto di rifiutare l'accesso alla visita. Non è previsto alcun rimborso.

Le prenotazioni possono essere effettuate presso i consulenti turistici dell'Ufficio del Turismo di Aix-en-Provence o sul sito web dell'Ufficio del Turismo di Aix-en-Provence.
Néerlandais (Pays-Bas) Hoe kunnen we het werk van Cezanne en zijn constante picturale onderzoek begrijpen?
Door de steengroeven van Bibémus te ontdekken en zijn schilderijen, zijn wereld, zijn land en zijn "sterke sensaties" te betreden, zal je gids de deuren openen naar deze ongerepte plek waar het begin van de moderne kunst werd geboren. Een reis door de artistieke ontwikkeling van Paul Cezanne.

De steengroeven van Bibémus, waar de "Meester van Aix" zijn schildersezels plantte, nemen je mee terug in de tijd en uit de tijd, in de voetsporen van de tellurische krachten en tegenover de Mont Sainte-Victoire. Een magische en inspirerende plek, een van de mooiste op het platteland van Aix. Niet te missen!

? Begeleide wandeling
? Taal: Frans
? Duur: 2 uur ?

Toegang tot de site :
? Met uw eigen voertuig: afspraak 20 minuten voor het evenement op de Parking des 3 Bons Dieux (GPS coördinaten: 43.53491, 5.47560 ), daarna rijdt u naar de site (de toegang tot de site met de auto is geregeld - er staat een paaltje op de weg naar Bibemus). Neem bij een kleine vertraging contact op met de dienstverlener.
? Per taxi, fiets of te voet: Laat het de gids weten. Kom 10 minuten van tevoren naar de parkeerplaats op 3080 chemin de Bibemus, bij de slagboom van DFCI (GPS coördinaten: 43.53115, 5.50058).
? Als je te laat bent, behoudt de gids zich het recht voor om je de toegang tot de tour te ontzeggen. Er wordt geen geld teruggegeven.

Boekingen kunnen worden gemaakt bij de toeristische adviseurs van het toeristenbureau van Aix-en-Provence of op de website van het toeristenbureau van Aix-en-Provence.
Espagnol ¿Cómo entender la obra de Cézanne y su constante búsqueda pictórica?
Descubriendo las canteras de Bibémus, adentrándose en sus cuadros, su mundo, su tierra y sus "sensaciones fuertes", su guía le abrirá las puertas de este lugar virgen que vio nacer los inicios del arte moderno. Un viaje a través de la evolución artística de Paul Cezanne.

Las canteras de Bibémus, donde el "Maestro de Aix" plantó sus caballetes, le llevarán atrás en el tiempo y fuera de él, tras las huellas de las fuerzas telúricas y frente al Monte Sainte-Victoire. Un lugar mágico e inspirador, uno de los más bellos de la campiña de Aix. No se lo pierda

? Visita guiada a pie
? Idioma: francés
? Duración: 2 horas ?

Acceso al sitio :
? Con su propio vehículo: reúnase 20 minutos antes del evento en el Parking des 3 Bons Dieux (coordenadas GPS: 43.53491, 5.47560 ), luego conduzca hasta el lugar (el acceso al lugar en coche está regulado - hay un bolardo en la carretera de Bibemus). En caso de ligero retraso, póngase en contacto con el prestatario de servicios.
? En taxi, en bicicleta o a pie: avise al guía. Reúnase 10 minutos antes en el aparcamiento del 3080 chemin de Bibemus, en la barrera DFCI (coordenadas GPS: 43.53115, 5.50058).
? En caso de retraso, el guía se reserva el derecho de negarle el acceso a la visita. No se efectuarán reembolsos.

Las reservas pueden realizarse con los asesores turísticos de la Oficina de Turismo de Aix-en-Provence o en la página web de la Oficina de Turismo de Aix-en-Provence.
Allemand (Allemagne) Wie kann man Cezannes Werk und seine unaufhörlichen malerischen Forschungen verstehen?
Indem Sie die Steinbrüche von Bibémus entdecken, in seine Bilder eintauchen, in sein Universum, seine Erde und seine "starken Empfindungen", öffnet Ihnen Ihr Reiseführer die Türen zu diesem unberührten Ort, an dem die Anfänge der modernen Kunst entstanden sind. Ein Weg über die künstlerische Entwicklung von Paul Cezanne.

In den Steinbrüchen von Bibémus, wo der "Meister von Aix" seine Staffeleien aufstellte, tauchen Sie in die Zeit und aus der Zeit, auf den Spuren der tellurischen Kräfte und mit Blick auf den Berg Sainte-Victoire. Ein magischer und inspirierender Ort, einer der schönsten in der Landschaft um Aix. Nicht verpassen!

? Geführte Tour zu Fuß
? Sprache: Französisch
? Dauer: 2 Stunden.

Zugang zur Website :
? Mit Ihrem eigenen Fahrzeug: Treffen Sie sich 20 Minuten vorher auf dem Parkplatz der 3 Bons Dieux (GPS-Koordinaten: 43.53491, 5.47560), dann fahren Sie mit dem Auto zum Veranstaltungsort (der Zugang zum Veranstaltungsort mit dem Auto ist reglementiert ? es gibt einen Poller am Chemin de Bibemus). Im Falle einer auch nur geringen Verspätung wenden Sie sich bitte an den Anbieter.
? Mit dem Taxi, Fahrrad oder zu Fuß: Informieren Sie den Reiseleiter. Treffen Sie sich 10 Minuten vorher auf dem Parkplatz 3080 chemin de Bibemus, an der DFCI-Schranke (GPS-Koordinaten: 43.53115, 5.50058).
? Bei Verspätung behält sich der Führer das Recht vor, Ihnen den Zugang zur Besichtigung zu verweigern. Eine Rückerstattung ist nicht möglich.

Reservierungen bei den Reiseberatern des Office de Tourisme d'Aix-en-Provence oder auf der Website des Office de Tourisme d'Aix-en-Provence.
Français (France) Comment comprendre l’œuvre et les incessantes recherches picturales de Cezanne ?
En découvrant les carrières de Bibémus, en entrant dans ses tableaux, dans son univers, sa terre et ses "sensations fortes", votre guide vous ouvre les portes de ce lieu préservé qui a vu naître les prémices de l’Art moderne. Un cheminement sur l’évolution artistique de Paul Cezanne.

Les carrières de Bibémus, où le "Maître d’Aix" plantait ses chevalets, vous plongeront dans les temps et hors du temps, sur les traces des forces telluriques et face à la montagne Sainte-Victoire. Un lieu magique et inspirant, un des plus beaux de la campagne aixoise. A ne pas manquer !

➜ Visite guidée à pied
➜ Langue : français
➜ Durée : 2h.

Accès au site :
● Avec votre véhicule personnel : RDV 20mn avant au Parking des 3 Bons Dieux (Coord. GPS : 43.53491, 5.47560 ), puis cortège en voiture jusqu’au site (l’accès au site en voiture est règlementé – présence d’une borne chemin de Bibemus). En cas de retard même léger, merci de contacter le prestataire.
● En taxi, en vélo ou à pied : Prévenez le guide. Rendez-vous 10mn avant sur le parking au 3080 chemin de Bibemus, au niveau de la barrière DFCI (Coord. GPS : 43.53115, 5.50058).
● En cas de retard le guide se réserve le droit de vous refuser l’accès à la visite. Aucun remboursement ne sera possible.

Réservations auprès des conseillers en séjour de l'Office de Tourisme d'Aix-en-Provence ou sur le site de l'Office de Tourisme d'Aix-en-Provence.

Autres propriétés (non décrites ou non classées)

owl:topDataProperty
http://www.w3.org/2002/07/owl#topDataProperty
Anglais Dive in the universe that inspired Paul Cezanne and discover his sceneries, his lands, and his "strong sensations", for a total immersion in his paintings.
Français (France) Plongez-vous dans l’univers qui a inspiré Paul Cezanne et découvrez ses paysages, sa terre et ses "sensations fortes", pour une immersion totale dans ses œuvres !

Références

 Télécharger cette donnée