<:Description rdf:about="https://data.datatourisme.fr/c7d88870-b091-34f6-96a2-f3d96e0d2524"> El Comité des Fêtes de Fouesnant organiza desde hace muchos años este acontecimiento ineludible en Fouesnant. Es un reflejo de las tradiciones de Fouesnant y, sobre todo, una ocasión para celebrarlas durante dos días. El programa de los dos días incluye Sábado 19/07 : 10h Concurso de Sidra y Zumo de Manzana en el Restaurante de la Escuela 14h Resultados del Concurso de Sidra y Zumo de Manzana en el Restaurante de la Escuela 18h30 Presentación de las insignias del manzano en flor en la plaza de la Mairie 19.00 h Cena a la parrilla, Galette saucisse o Jambon à l'os con animación musical 21.00 h Fest-Noz Domingo 20/07 : 10h Misa de la Flor de Manzano, en la iglesia Saint-Pierre en presencia de Fleurs de Pommiers 2025 11h Aubade al final de la misa, Gran desfile por las calles de Fouesnant con bagadou y diversos círculos celtas de la región 14:00 Place de la Mairie Bailes y actuaciones de todos los círculos y Bagadou 18h45 Triunfo de los campaneros y Danza de los Mil 20h30 Dorn a Dorn 23h00 Castillo de fuegos artificiales en el campo de fútbol de Balnéides Das Comité des Fêtes de Fouesnant organisiert seit vielen Jahren jedes Jahr dieses Ereignis, das in Fouesnant nicht fehlen darf. Es spiegelt die Traditionen von Fouesnant wider und bietet vor allem zwei Tage lang die Gelegenheit, diese zu feiern. Das Programm dieser 2 Tage Samstag, 19.07: 10 Uhr Wettbewerb um Cidre und Apfelsaft im Schulrestaurant 14 Uhr Ergebnis des Apfelwein- und Apfelsaftwettbewerbs im Schulrestaurant 18.30 Uhr Präsentation und Verleihung der Apfelblütennadeln, Place de Mairie 19 Uhr Abendessen mit Grillspezialitäten, Galette saucisse oder Beinschinken mit musikalischer Unterhaltung 21 Uhr Fest-Noz Sonntag, 20.07: 10h Messe zu den Apfelbäumen, in der Kirche Saint-Pierre in Anwesenheit der Apfelblüten 2025 11h Aubade am Ausgang der Messe, Großer Umzug durch die Straßen von Fouesnant mit Bagadou und verschiedenen keltischen Zirkeln aus der Region 14.00 Uhr Place de la Mairie Tänze und Aufführungen, die von allen Zirkeln und Bagadou gestaltet werden 18.45 Uhr Triumph der Soneure und Tanz der Tausend 20.30 Uhr Dorn a Dorn 23.00 Uhr Feuerwerk auf dem Fußballplatz Balnéides Il Comité des Fêtes de Fouesnant organizza da molti anni questo evento imperdibile a Fouesnant. È un riflesso delle tradizioni di Fouesnant e, soprattutto, un'occasione di 2 giorni per celebrarle. Il programma dei due giorni comprende Sabato 19/07 : ore 10:00 Concorso di sidro e succo di mela presso il ristorante della scuola ore 14.00 Risultati del concorso di sidro e succo di mela presso il ristorante della scuola 18.30 Presentazione delle spille di fiori di melo, Place de la Mairie ore 19.00 Cena alla griglia, Galette saucisse o Jambon à l'os con intrattenimento musicale ore 21.00 Festa-Noz Domenica 20/07 : ore 10.00 Messa dei fiori di melo, presso la chiesa di Saint-Pierre, alla presenza dei Fleurs de Pommiers 2025 ore 11.00 Aubade al termine della messa, Grande sfilata per le strade di Fouesnant con bagadou e vari circoli celtici della regione 14:00 Place de la Mairie Danze ed esibizioni di tutti i circoli e del Bagadou 18:45 Trionfo dei suonatori e Danza dei Mille 20:30 Dorn a Dorn 23:00 Spettacolo pirotecnico sul campo di calcio di Balnéides Le Comité des Fêtes de Fouesnant organise chaque année depuis de nombreuses années cet événement incontournable à Fouesnant. Il est le reflet des traditions fouesnantaises et surtout l'occasion pendant 2 jours de les célébrer. Au programme de ces 2 jours Samedi 19/07 : 10h Concours du Cidre et du Jus de Pommes au Restaurant Scolaire 14h Résultat du concours du Cidre et du Jus de Pommes au Restaurant Scolaire 18h30 Présentation et remise des Epingles aux Fleurs de Pommiers, Place de la Mairie 19h Dîner Grillades, Galette saucisse ou Jambon à l’os avec animation musicale 21h Fest-Noz Dimanche 20/07 : 10h Messe des Pommiers, à l’Eglise Saint-Pierre en présence des Fleurs de Pommiers 2025 11h Aubade en sortie de messe, Grand défilé dans les rues de Fouesnant avec des bagadou et divers cercles celtiques de la région 14h00 Place de la Mairie Danses et spectacles animés par l’ensemble des cercles et Bagadou 18h45 Triomphe des sonneurs et Danse des Mille 20h30 Dorn a Dorn 23h00 Feu d’artifices sur le terrain de football des Balnéides The Comité des Fêtes de Fouesnant has been organizing this not-to-be-missed event in Fouesnant for many years. It's a reflection of Fouesnant's traditions, and above all a 2-day opportunity to celebrate them. The 2-day program includes Saturday 19/07 : 10am Cider and Apple Juice Competition at the Restaurant Scolaire 2pm Results of the Cider and Apple Juice Competition in the Restaurant Scolaire 6:30pm Presentation of Apple Blossom Pins, Place de la Mairie 7pm Grill dinner, Galette saucisse or Jambon à l'os with musical entertainment 9pm Fest-Noz Sunday 20/07 : 10am Apple tree mass at Eglise Saint-Pierre in the presence of Fleurs de Pommiers 2025 11am Aubade at the end of mass, Grand parade through the streets of Fouesnant with bagadou and various Celtic circles from the region 2:00 pm Place de la Mairie Dances and performances by all the circles and Bagadou 6:45 pm Triomphe des sonneurs and Danse des Mille 8:30 pm Dorn a Dorn 23h00 Fireworks display on the Balnéides soccer field Het Comité des Fêtes de Fouesnant organiseert al vele jaren dit niet te missen evenement in Fouesnant. Het is een weerspiegeling van de tradities van Fouesnant en vooral een 2-daagse gelegenheid om deze te vieren. Het 2-daagse programma omvat Zaterdag 19/07 : 10u Cider- en appelsapwedstrijd in het Schoolrestaurant 14.00 uur Uitslag van de Cider- en Appelsapwedstrijd in het Schoolrestaurant 18.30 uur Presentatie van de appelbloesemspelden, Place de la Mairie 19.00 uur Grilldiner, Galette saucisse of Jambon à l'os met muzikale omlijsting 21.00 uur Fest-Noz Zondag 20/07 : 10u Appelboommis in de kerk Saint-Pierre in aanwezigheid van Fleurs de Pommiers 2025 11u Aubade op het einde van de mis, Grote optocht door de straten van Fouesnant met bagadou en verschillende Keltische kringen uit de regio 14:00 Place de la Mairie Dansen en optredens van alle kringen en Bagadou 18:45 Triomf van de ringers en Dans van de Duizend 20u30 Dorn a Dorn 23:00 Vuurwerk op het voetbalveld van Balnéides