. . . . . . "En quittant Voisey et son mus\u00E9e d\u00E9di\u00E9 au folklore et aux traditions haut-marnaises, vous longerez des vergers et des p\u00E2turages avant de plonger dans le bois des C\u00F4tes pour une balade ombrag\u00E9e \u00E0 la d\u00E9couverte de sa faune et de sa flore."@fr . "Saliendo de Voisey y su museo dedicado al folclore y las tradiciones de la Alta Marne, pasar\u00E1 por huertos y pastos antes de adentrarse en el Bois des C\u00F4tes para dar un paseo a la sombra y descubrir su flora y fauna."@es . "Lasciando Voisey e il suo museo dedicato al folklore e alle tradizioni dell'Haute-Marne, si attraversano frutteti e pascoli prima di immergersi nel Bois des C\u00F4tes per una passeggiata ombreggiata alla scoperta della flora e della fauna."@it . "Na Voisey en het museum gewijd aan de folklore en tradities van de Haute-Marne, kom je langs boomgaarden en weilanden voordat je het Bois des C\u00F4tes induikt voor een schaduwrijke wandeling om de flora en fauna te ontdekken."@nl . "Leaving Voisey and its museum dedicated to Haute-Marne folklore and traditions, you'll pass orchards and pastures before plunging into the Bois des C\u00F4tes for a shady stroll to discover its flora and fauna."@en . "Wenn Sie Voisey und sein Museum, das der Folklore und den Traditionen der Haut-Marnaise gewidmet ist, verlassen, fahren Sie an Obstg\u00E4rten und Weiden vorbei, bevor Sie in den Bois des C\u00F4tes eintauchen, um auf einem schattigen Spaziergang seine Fauna und Flora zu entdecken."@de . . .