@prefix data: .
@prefix owl: .
@prefix : .
data:c6b5942d-2d39-33fe-bc82-0885495026c6
owl:topDataProperty "La fête de la musique se déroule toute la journée dans le centre-ville de Saint-Pierre. Soirée concert avec foodtrucks dès 19h place Camille Mémain."@fr ;
:hasTranslatedProperty data:5a3487d1-fa1e-38c7-a81a-86c1220fd6c4, data:33aee17e-f9b0-3376-aafa-3956825929f5, data:aa3ba678-bef5-38b4-af38-9bc67a2bfe49, data:7fc2b535-e874-33cf-bd6c-18d9f9bc4c2d, data:89ad22dd-f0c8-32af-a0c9-bbf58153ea15 ;
:shortDescription "La fête de la musique se déroule toute la journée dans le centre-ville de Saint-Pierre. Soirée concert avec foodtrucks dès 19h place Camille Mémain."@fr, "La fête de la musique se celebra durante todo el día en el centro de Saint-Pierre. Noche de conciertos con foodtrucks a partir de las 19:00 en la plaza Camille Mémain."@es, "The Fête de la Musique takes place all day in downtown Saint-Pierre. Concert evening with foodtrucks from 7pm on Place Camille Mémain."@en, "Het fête de la musique vindt de hele dag plaats in het centrum van Saint-Pierre. Concertavond met foodtrucks vanaf 19.00 uur op Place Camille Mémain."@nl, "La festa della musica si svolge per tutto il giorno nel centro di Saint-Pierre. Serata di concerti con foodtruck dalle 19.00 in Place Camille Mémain."@it, "Die Fête de la Musique findet den ganzen Tag über im Stadtzentrum von Saint-Pierre statt. Konzertabend mit Foodtrucks ab 19 Uhr auf dem Place Camille Mémain."@de ;
a :Description .
owl:topObjectProperty data:c6b5942d-2d39-33fe-bc82-0885495026c6 ;
:hasDescription data:c6b5942d-2d39-33fe-bc82-0885495026c6 .