"Vous cherchez un endroit o\u00F9 d\u00E9jeuner et vous rafra\u00EEchir par forte chaleur ? Alors, ne cherchez plus ... et dirigez-vous vers l'aire de pique-nique de Saint-S\u00E9verin pour un repas les pieds dans l'eau."@fr . . . . . . "Vous cherchez un endroit o\u00F9 d\u00E9jeuner et vous rafra\u00EEchir par forte chaleur ? Alors, ne cherchez plus ... et dirigez-vous vers l'aire de pique-nique de Saint-S\u00E9verin pour un repas les pieds dans l'eau."@fr . "Looking for a place to have lunch and cool off in the heat? Then look no further than the St. Severin picnic area for a meal right on the water."@en . "Suchen Sie einen Ort, an dem Sie bei gro\u00DFer Hitze zu Mittag essen und sich abk\u00FChlen k\u00F6nnen? Dann suchen Sie nicht weiter ... und steuern Sie den Picknickplatz von Saint-S\u00E9verin an, um eine Mahlzeit mit den F\u00FC\u00DFen im Wasser zu genie\u00DFen."@de . "Op zoek naar een plek om te lunchen en af te koelen in de hitte? Zoek dan niet verder... en ga naar de picknickplaats van Saint-S\u00E9verin voor een maaltijd met uw voeten in het water."@nl . "\u00BFBusca un lugar para almorzar y refrescarse en el calor? Entonces no busque m\u00E1s... y dir\u00EDjase al \u00E1rea de picnic de Saint-S\u00E9verin para comer con los pies en el agua."@es . "Cercate un posto dove pranzare e rinfrescarvi dal caldo? Allora non cercate oltre... e recatevi all'area picnic di Saint-S\u00E9verin per mangiare con i piedi nell'acqua."@it . . . .