"Course p\u00E9destre de 12.3 km en individuel ou par \u00E9quipe de deux et randonn\u00E9e"@fr . . . . . . . . . . . "12.3 km walking race (individual or in teams of two) and hike"@en . "Course p\u00E9destre de 12.3 km en individuel ou par \u00E9quipe de deux et randonn\u00E9e"@fr . "12,3 km di passeggiata ed escursione individuale o di squadra"@it . "12,3 km individuele wandeling of teamwandeling"@nl . "Caminata individual o en equipo de 12,3 km"@es . "12,3 km Einzel- oder Zweierteamlauf und Wanderung"@de . . "-La corsa a piedi individuale inizia alle 10.00. b\u00EAlante\n-La camminata inizia alle 9.00\nNon dimenticate l'aperitivo post-gara e il suo pasto biologico a base di F\u00E8das!\nNon dimenticate le posate e le tazze riutilizzabili per i punti di ristoro (gara autosufficiente, 2 punti d'acqua)\nIscrizione sul posto (certificato medico o patente FFA + casco per gli appassionati di mountain bike)"@it . "-De individuele wandelwedstrijd begint om 10.00 uur. b\u00EAlante\n-De wandeling begint om 9 uur\nEn vergeet het aperitief na de wedstrijd en de biologische maaltijd op basis van F\u00E8das niet!\nVergeet je bestek en herbruikbare bekers niet voor de verfrissingsposten (zelfvoorzienende race, 2 waterpunten)\nRegistratie ter plaatse (medisch attest of FFA-licentie + helm voor mountainbikers)"@nl . "-La course p\u00E9destre en individuel d\u00E9part 10h b\u00EAlante\n-La randonn\u00E9 p\u00E9destre d\u00E9part 9h\nSans oublier l'Ap\u00E9ro d'apr\u00E8s course et son repas bio \u00E0 base de F\u00E8das !\u00A0\nN'oubliez pas vos couverts et vos gobelets r\u00E9utilisables pour les ravitaillements (course en autosuffisance, 2 points d'eau)\nInscriptions sur place (certificat m\u00E9dical ou licence FFA + casque pour les VTTistes)\u00A0"@fr . "-The individual pedestrian race starts at 10 a.m. b\u00EAlante\n-The hike starts at 9am\nAnd don't forget the post-race Ap\u00E9ro and its organic F\u00E8das-based meal!\nDon't forget your cutlery and reusable cups for the refreshments (self-sufficient race, 2 water points)\nOn-site registration (medical certificate or FFA license + helmet for mountain bikers)"@en . "-La carrera a pie individual comienza a las 10 h. b\u00EAlante\n-La marcha empieza a las 9h\n\u00A1Y no olvide el aperitivo posterior a la carrera y su comida ecol\u00F3gica a base de F\u00E8das!\nNo olvide sus cubiertos y vasos reutilizables para los avituallamientos (carrera autosuficiente, 2 puntos de agua)\nInscripci\u00F3n in situ (certificado m\u00E9dico o licencia FFA + casco para los ciclistas de monta\u00F1a)"@es . "-Der Einzelwettkampf beginnt um 10 Uhr mit dem Betrunkenen\n-Wanderung mit Start um 9 Uhr\nUnd nicht zu vergessen der Aperitif nach dem Lauf und das Bio-Essen auf der Basis von F\u00E8das!\nVergessen Sie nicht Ihr Besteck und Ihre wiederverwendbaren Becher f\u00FCr die Verpflegungsstellen (Selbstversorgerlauf, 2 Wasserstellen)\nAnmeldung vor Ort (\u00E4rztliches Attest oder FFA-Lizenz + Helm f\u00FCr Mountainbiker)"@de . . .