<:Description rdf:about="https://data.datatourisme.fr/c0970e8e-8af7-3010-8afe-18fa4a6e2c8f">
La mémoire de Brouage se lit encore sur ses murs mais jusqu’à quand ? Avant que les authentiques graffitis de 4 siècles ne disparaissent à jamais, cette exposition les révèlent par thèmes illustrés et colorés.
La mémoire de Brouage se lit encore sur ses murs mais jusqu’à quand ? Avant que les authentiques graffitis de 4 siècles ne disparaissent à jamais, cette exposition les révèlent par thèmes illustrés et colorés.
Die Erinnerung an Brouage lässt sich noch immer an den Mauern ablesen, aber wie lange noch? Bevor die authentischen Graffiti aus vier Jahrhunderten für immer verschwinden, enthüllt diese Ausstellung sie in illustrierten und farbenfrohen Themen.
La memoria di Brouage si legge ancora sui suoi muri, ma fino a quando? Prima che i graffiti autentici di 4 secoli scompaiano per sempre, questa mostra li rivela attraverso temi illustrati e colorati.
La memoria de Brouage aún puede leerse en sus muros, pero ¿hasta cuándo? Antes de que los auténticos grafitis de 4 siglos desaparezcan para siempre, esta exposición los desvela a través de temas ilustrados y coloristas.
The memory of Brouage can still be read on its walls, but until when? Before the authentic graffiti of 4 centuries disappear forever, this exhibition reveals them in colorful, illustrated themes.
De herinnering aan Brouage is nog steeds te lezen op de muren, maar tot wanneer? Voordat de authentieke graffiti van 4 eeuwen voorgoed verdwijnt, onthult deze tentoonstelling ze aan de hand van geïllustreerde en kleurrijke thema's.