<:Description rdf:about="https://data.datatourisme.fr/beb6899c-81a1-304e-8e86-f155b6887147"> Zomer 1866. De schuchtere Jules Goujon de Labrande de l'Herpinière, lid van de Société des Antiquaires de l'Ouest, zou de priorij van Villesalem presenteren aan een inspecteur van historische monumenten die speciaal voor deze gelegenheid uit Parijs was gekomen, in de hoop de site te laten classificeren als Historisch Monument! Maar de inspecteur wordt opgehouden, terwijl een vrouw in een crinoline verschijnt: Amélie de Fourvières, een liefhebster van operette en alchemie, die dit officiële bezoek al snel zal veranderen in een geïmproviseerd plattelandsfeest! Ontdek de geschiedenis van deze emblematische plek aan de hand van theater, lezingen en liedjes, en maak kennis met de werken van Prosper Mérimée, Félix Nadar, Eugène Labiche, François Rabelais en nog veel meer! Voor kinderen vanaf 8 jaar. Reserveren noodzakelijk op 05 49 91 11 96 (toeristenbureau). Georganiseerd door de PAH Vienne&Gartempe Estate 1866. Il timido Jules Goujon de Labrande de l'Herpinière, membro della Société des Antiquaires de l'Ouest, deve presentare il priorato di Villesalem a un ispettore dei monumenti storici venuto appositamente da Parigi per l'occasione, nella speranza di ottenere la classificazione del sito come Monumento Storico! Ma l'ispettore si fa attendere, mentre compare una donna in crinolina: Amélie de Fourvières, amante dell'operetta e dell'alchimia, che presto trasformerà questa visita ufficiale in una festa di campagna improvvisata! Scoprite la storia di questo luogo emblematico attraverso il teatro, le letture e le canzoni, e incontrate le opere di Prosper Mérimée, Félix Nadar, Eugène Labiche, François Rabelais e molti altri! Per bambini a partire dagli 8 anni. Prenotazione obbligatoria al numero 05 49 91 11 96 (ufficio del turismo). Organizzato dal PAH Vienne&Gartempe Verano de 1866. El tímido Jules Goujon de Labrande de l'Herpinière, miembro de la Société des Antiquaires de l'Ouest, va a presentar el priorato de Villesalem a un inspector de monumentos históricos venido especialmente de París para la ocasión, ¡con la esperanza de obtener la clasificación del lugar como Monumento Histórico! Pero el inspector se hace esperar, mientras aparece una mujer con miriñaque: Amélie de Fourvières, amante de la opereta y la alquimia, ¡que pronto convertirá esta visita oficial en una improvisada fiesta campestre! Descubra la historia de este emblemático lugar a través del teatro, las lecturas y las canciones, y conozca las obras de Prosper Mérimée, Félix Nadar, Eugène Labiche, François Rabelais y muchos más Para niños a partir de 8 años. Imprescindible reservar en el 05 49 91 11 96 (oficina de turismo). Organizado por la PAH Vienne&Gartempe Sommer 1866. Der schüchterne Jules Goujon de Labrande de l'Herpinière, Mitglied der Société des Antiquaires de l'Ouest, muss das Priorat von Villesalem einem Inspektor für historische Denkmäler vorstellen, der eigens zu diesem Anlass aus Paris angereist ist, in der Hoffnung, für die Stätte eine Einstufung als historisches Monument zu erhalten! Doch dieser lässt auf sich warten, während eine Frau in einer Krinoline auftaucht: Amélie de Fourvières, eine leidenschaftliche Operettenliebhaberin und Alchemistin, die diesen offiziellen Besuch bald in eine fröhliche und spontane Landpartie verwandeln wird! Entdecken Sie die Geschichte dieses symbolträchtigen Ortes in Theater, Lesungen und Liedern und begegnen Sie dabei den Werken von Prosper Mérimée, Félix Nadar, Eugène Labiche, François Rabelais und vielen anderen! Ab einem Alter von 8 Jahren. Reservierung erforderlich unter 05 49 91 11 96 (Tourismusbüro). Organisiert vom PAH Vienne&Gartempe Été 1866. Le timide Jules Goujon de Labrande de l'Herpinière, membre de la Société des Antiquaires de l'Ouest, doit présenter le prieuré de Villesalem auprès d'un inspecteur des monuments historiques venu spécialement de Paris pour l'occasion, avec l'espoir d'obtenir pour les lieux un classement au titre des Monuments Historiques ! Mais ce dernier se fait attendre, tandis qu'une femme en crinoline apparaît : Amélie de Fourvières, passionnée d'opérette et d'alchimie, qui va bientôt transformer cette visite officielle en véritable partie de campagne réjouissante et impromptue ! Découvrez l'histoire de ce lieu emblématique en théâtre, lectures et chansons, à la rencontre des œuvres de Prosper Mérimée, Félix Nadar, Eugène Labiche, François Rabelais et bien d'autres encore ! À partir de 8 ans. Réservation obligatoire au 05 49 91 11 96 (office de tourisme). Organisée par le PAH Vienne&Gartempe Summer of 1866. The timid Jules Goujon de Labrande de l'Herpinière, a member of the Société des Antiquaires de l'Ouest, has to present the priory of Villesalem to an inspector of historic monuments who has come specially from Paris for the occasion, in the hope of obtaining classification as a Monument Historique! But the inspector is kept waiting, while a woman in a crinoline appears: Amélie de Fourvières, an operetta and alchemy enthusiast, who soon turns this official visit into an impromptu country party! Discover the history of this emblematic site through theater, readings and song, and encounter the works of Prosper Mérimée, Félix Nadar, Eugène Labiche, François Rabelais and many more! Ages 8 and up. Booking essential: 05 49 91 11 96 (tourist office). Organized by PAH Vienne&Gartempe