"Venez profiter d\u2019une soir\u00E9e conte en troglo, avec Claire."@fr . . . . . . . . . . . "Venez profiter d\u2019une soir\u00E9e conte en troglo, avec Claire."@fr . "Venite a godervi una serata di narrazione troglo con Claire."@it . "Kom en geniet van een avond troglo storytelling met Claire."@nl . "Ven a disfrutar de una tarde de cuentos trogloditas con Claire."@es . "Genie\u00DFen Sie einen M\u00E4rchenabend in Troglo mit Claire."@de . "Come and enjoy an evening of troglo storytelling with Claire."@en . . "Puis profitez d\u2019une visite libre du Myst\u00E8re des Faluns, \u00E0 la tomb\u00E9e de la nuit.\n\nPRECISIONS HORAIRES : \n\nVendredi 24 juillet 2026 de 20h30 \u00E0 22h15.\n\nVendredi 7 ao\u00FBt 2026 de 20h30 \u00E0 22h15."@fr . "A continuaci\u00F3n, disfrute de una visita autoguiada al Misterio de Falun mientras cae la noche.\n\nDETALLES DEL TIEMPO :\n\nViernes 24 de julio de 2026 de 20.30 a 22.15 horas.\n\nViernes 7 de agosto de 2026 de 20:30 a 22:15."@es . "Geniet vervolgens van een rondleiding door het Falun Mysterie als de avond valt.\n\nTIJDSDETAILS :\n\nVrijdag 24 juli 2026 van 20.30 tot 22.15 uur.\n\nVrijdag 7 augustus 2026 van 20.30 tot 22.15 uur."@nl . "Anschlie\u00DFend genie\u00DFen Sie eine freie Besichtigung des Falun-Mysteriums bei Einbruch der Dunkelheit.\n\nZEITANGABEN:\n\nFreitag, den 24. Juli 2026 von 20:30 bis 22:15 Uhr.\n\nFreitag, den 7. August 2026 von 20.30 Uhr bis 22.15 Uhr."@de . "Poi, al calar della sera, godetevi un tour autoguidato del Mistero di Falun.\n\nDETTAGLI TEMPESTICI :\n\nVenerd\u00EC 24 luglio 2026 dalle 20.30 alle 22.15.\n\nVenerd\u00EC 7 agosto 2026 dalle 20.30 alle 22.15."@it . "Then enjoy a self-guided tour of the Falun Mystery at dusk.\n\nTIME DETAILS :\n\nFriday, July 24, 2026 from 8:30pm to 10:15pm.\n\nFriday, August 7, 2026 from 8:30pm to 10:15pm."@en . . .