. . . . . . "Costruita durante la Guerra dei 100 anni da Filippo il Temerario, 1\u00B0 duca di Borgogna, per proteggersi dagli eserciti francesi, la Torre Nobile era la pi\u00F9 alta delle 65 torri della cinta muraria. Coronata da un'ora (caditoia in legno), serviva a difendere il quartiere e l'ospedale Saint-Sauveur.\nNel 1667, una parte della torre fu danneggiata durante l'assedio di Lilla.\nNel 1672, Vauban le restitu\u00EC il posto che le spettava nel suo nuovo piano difensivo della citt\u00E0. Decise di coprirla con una struttura a corna. Nel 1803 fu utilizzata come deposito di polvere da sparo.\nDopo la guerra, la Tour Noble divenne un monumento alla Resistenza e alla deportazione, inaugurato dal generale de Gaulle nel 1959. Contiene le ceneri dei campi di sterminio in un'urna di pietra e reca una scultura di Andr\u00E9 Bizette-Lindet in memoria delle vittime.\n\u00C8 un monumento classificato dal marzo 1922."@it . "Construida durante la Guerra de los Cien A\u00F1os por Felipe el Temerario, I duque de Borgo\u00F1a, para protegerse de los ej\u00E9rcitos franceses, la Torre Noble era la m\u00E1s alta de las 65 torres de las murallas de la ciudad. Coronada por una hornacina, serv\u00EDa para defender el barrio y el hospital Saint-Sauveur.\nEn 1667, parte de la torre result\u00F3 da\u00F1ada durante el asedio de Lille.\nEn 1672, Vauban le devolvi\u00F3 el lugar que le correspond\u00EDa en su nuevo plan defensivo para la ciudad. Decidi\u00F3 cubrirla con una estructura de cuernos. En 1803, se utiliz\u00F3 como almac\u00E9n de p\u00F3lvora.\nDespu\u00E9s de la guerra, el Noble Tour se convirti\u00F3 en un monumento a la Resistencia y la Deportaci\u00F3n, que el General de Gaulle inaugur\u00F3 en 1959. Contiene las cenizas de los campos de exterminio en una urna de piedra y una escultura de Andr\u00E9 Bizette-Lindet en memoria de las v\u00EDctimas.\nEs un monumento protegido desde marzo de 1922."@es . "Construite pendant la guerre de 100 ans par Philippe le Hardi, 1er Duc de Bourgogne, pour se prot\u00E9ger des arm\u00E9es fran\u00E7aises, la Noble Tour \u00E9tait la plus haute des 65 tours de l'enceinte. Couronn\u00E9e d'un hourd (m\u00E2chicoulis de bois), elle permettait la d\u00E9fense du quartier et de l'H\u00F4pital Saint-Sauveur.\nEn 1667, la tour est en partie ab\u00EEm\u00E9e lors du si\u00E8ge de Lille.\nEn 1672 Vauban la restaure pour qu'elle retrouve sa place dans son nouveau sch\u00E9ma d\u00E9fensif de la ville. Il d\u00E9cide de la couvrir avec un ouvrage \u00E0 cornes. En 1803, elle sert d'entrep\u00F4t \u00E0 poudre.\nApr\u00E8s-guerre, la Noble Tour devient un m\u00E9morial \u00E0 la R\u00E9sistance et de la D\u00E9portation, que le g\u00E9n\u00E9ral de Gaulle inaugurera en 1959. Elle renferme des cendres provenant des camps de la mort dans une urne de pierre et porte une sculpture d'Andr\u00E9 Bizette-Lindet en souvenir des victimes.\nElle est class\u00E9e Monument historique depuis mars 1922."@fr . "Der Noble Tour wurde w\u00E4hrend des 100-j\u00E4hrigen Krieges von Philipp dem K\u00FChnen, dem ersten Herzog von Burgund, zum Schutz vor den franz\u00F6sischen Armeen erbaut und war der h\u00F6chste der 65 T\u00FCrme der Stadtmauer. Gekr\u00F6nt von einem Hourd (h\u00F6lzerne Maschikulis), erm\u00F6glichte er die Verteidigung des Viertels und des Krankenhauses Saint-Sauveur.\nIm Jahr 1667 wurde der Turm w\u00E4hrend der Belagerung von Lille teilweise besch\u00E4digt.\nIm Jahr 1672 restaurierte Vauban den Turm, damit er seinen Platz in seinem neuen Verteidigungsschema der Stadt wieder einnehmen konnte. Er beschloss, den Turm mit einem Hornwerk zu bedecken. Im Jahr 1803 wurde sie als Pulverlager genutzt.\nNach dem Krieg wurde der Noble Tour zu einer Gedenkst\u00E4tte f\u00FCr den Widerstand und die Deportation, die General de Gaulle 1959 einweihte. Er enth\u00E4lt Asche aus den Todeslagern in einer Steinurne und tr\u00E4gt eine Skulptur von Andr\u00E9 Bizette-Lindet zum Gedenken an die Opfer.\nSeit M\u00E4rz 1922 ist sie als historisches Monument klassifiziert."@de . "De Edele Toren werd tijdens de 100-jarige oorlog gebouwd door Filips de Stoute, 1e hertog van Bourgondi\u00EB, om zichzelf te beschermen tegen de Franse legers. Het was de hoogste van de 65 torens in de stadsmuren. Hij was bekroond met een hourd (houten machicoulis) en werd gebruikt om de wijk en het Saint-Sauveur ziekenhuis te verdedigen.\nIn 1667 werd een deel van de toren beschadigd tijdens het beleg van Lille.\nIn 1672 gaf Vauban de toren weer de plaats die hem toekwam in zijn nieuwe verdedigingsplan voor de stad. Hij besloot de toren te bedekken met een gehoornde structuur. In 1803 werd het gebruikt als opslagplaats voor buskruit.\nNa de oorlog werd de Noble Tour een monument voor het verzet en de deportatie, dat in 1959 door generaal de Gaulle werd ingewijd. Het bevat as uit de vernietigingskampen in een stenen urn en een beeldhouwwerk van Andr\u00E9 Bizette-Lindet ter nagedachtenis aan de slachtoffers.\nHet is een beschermd monument sinds maart 1922."@nl . "Built during the 100 Years' War by Philippe le Hardi, 1st Duke of Burgundy, to protect himself from the French armies, the Noble Tour was the tallest of the 65 towers of the city wall. Crowned with an hourd (wooden machicolation), it was used to defend the district and the Saint-Sauveur Hospital.\nIn 1667, the tower was partially damaged during the siege of Lille.\nIn 1672, Vauban restored it to its rightful place in his new defensive scheme for the city. He decided to cover it with a horned structure. In 1803, it was used as a gunpowder storehouse.\nAfter the war, the Noble Tour became a memorial to the Resistance and Deportation, inaugurated by General de Gaulle in 1959. It contains ashes from the death camps in a stone urn, and bears a sculpture by Andr\u00E9 Bizette-Lindet in memory of the victims.\nIt has been a listed monument since March 1922."@en . . .