. . . . . . "Modelling\" workshops give young and old alike the chance to create a clay object under the expert guidance of the museum's ceramist guides.\nThe themes vary according to session and season. You can find them for each date below.\nYour work is returned to you after drying and firing (about a month after the workshop).\nCome alone, in pairs, with family or friends, with or without children. Everyone is welcome, ages 4 and up.\nFrom age 4. Children must be accompanied by an adult.\n\nThemes for autumn vacation modeling workshops :\n20/10 : leaf cups,\n10/21: pumpkins.\n\nOf course, admission to the museum is included in the workshop fees. The museum is open to the public until 6pm."@en . "Les ateliers \u00AB modelage \u00BB offrent la possibilit\u00E9 aux petits et aux grands de r\u00E9aliser un objet en argile sous les conseils avis\u00E9s des animatrices c\u00E9ramistes du mus\u00E9e.\nLes th\u00E8mes sont diff\u00E9rents selon les s\u00E9ances et les saisons. Vous pouvez les retrouver pour chaque date un peu plus bas.\nVous r\u00E9cup\u00E9rez votre \u0153uvre apr\u00E8s s\u00E9chage et cuisson (environ un mois apr\u00E8s l\u2019atelier).\nVenez seul, \u00E0 deux, en famille, entre amis, avec des enfants ou non. Tout le monde est bienvenu \u00E0 partir de 4 ans.\n\u00C0 partir de 4 ans. Les enfants doivent \u00EAtre accompagn\u00E9s d\u2019un adulte.\n\nTh\u00E8mes des ateliers modelage des vacances d\u2019automne :\n20/10 : coupelles feuilles,\n21/10 : citrouilles.\n\nEvidemment, l\u2019entr\u00E9e au mus\u00E9e est incluse dans les tarifs des ateliers. Vous pouvez visiter librement le mus\u00E9e apr\u00E8s l\u2019animation, le site \u00E9tant ouvert au public jusqu\u2019\u00E0 18h."@fr . "I laboratori di \"modellazione\" offrono a grandi e piccini la possibilit\u00E0 di creare un oggetto in argilla sotto la guida esperta delle guide ceramiste del museo.\nI temi variano a seconda della sessione e della stagione. Di seguito sono riportati i temi per ogni data.\nIl vostro lavoro vi sar\u00E0 restituito dopo l'essiccazione e la cottura (circa un mese dopo il laboratorio).\nVenite da soli, in coppia, con la famiglia o con gli amici, con o senza bambini. Tutti sono i benvenuti dai 4 anni in su.\nA partire dai 4 anni. I bambini devono essere accompagnati da un adulto.\n\nTemi dei laboratori di modellazione per le vacanze autunnali:\n20/10: tazze di foglie,\n21/10: zucche.\n\nNaturalmente, l'ingresso al museo \u00E8 incluso nel costo del laboratorio. Dopo i laboratori si pu\u00F2 visitare liberamente il museo, che \u00E8 aperto al pubblico fino alle 18.00."@it . "In den Workshops \"Modellieren\" haben Gro\u00DF und Klein die M\u00F6glichkeit, unter Anleitung der Keramikerinnen des Museums ein Objekt aus Ton herzustellen.\nDie Themen sind je nach Sitzung und Jahreszeit unterschiedlich. Sie finden sie f\u00FCr jedes Datum etwas weiter unten.\nSie erhalten Ihr Werk nach dem Trocknen und Brennen (etwa einen Monat nach dem Workshop) zur\u00FCck.\nKommen Sie allein, zu zweit, mit der Familie, mit Freunden, mit oder ohne Kinder. Jeder ab 4 Jahren ist willkommen.\nAb einem Alter von 4 Jahren. Kinder m\u00FCssen von einem Erwachsenen begleitet werden.\n\nThemen der Modellierworkshops in den Herbstferien :\n20/10: Blattschalen,\n21/10: K\u00FCrbisse.\n\nSelbstverst\u00E4ndlich ist der Eintritt ins Museum in den Workshop-Preisen inbegriffen. Nach dem Workshop k\u00F6nnen Sie das Museum frei besuchen, da es bis 18 Uhr ge\u00F6ffnet ist."@de . "Los talleres de \"modelado\" ofrecen a peque\u00F1os y mayores la posibilidad de crear un objeto en arcilla bajo la experta direcci\u00F3n de los gu\u00EDas ceramistas del museo.\nLos temas var\u00EDan seg\u00FAn la sesi\u00F3n y la temporada. Los encontrar\u00E1 para cada fecha a continuaci\u00F3n.\nLe devolveremos su obra despu\u00E9s del secado y la cocci\u00F3n (aproximadamente un mes despu\u00E9s del taller).\nVen solo, en pareja, en familia o con amigos, con ni\u00F1os o sin ellos. Todo el mundo es bienvenido a partir de 4 a\u00F1os.\nA partir de 4 a\u00F1os. Los ni\u00F1os deben ir acompa\u00F1ados de un adulto.\n\nTemas de los talleres de modelado de las vacaciones de oto\u00F1o :\n20/10: tazas de hojas,\n21/10: calabazas.\n\nPor supuesto, la entrada al museo est\u00E1 incluida en el precio de los talleres. Podr\u00E1 visitar el museo despu\u00E9s de los talleres, ya que el recinto est\u00E1 abierto al p\u00FAblico hasta las 18.00 horas."@es . "De workshops \"boetseren\" geven jong en oud de kans om een voorwerp in klei te maken onder de deskundige begeleiding van de keramiekgidsen van het museum.\nDe thema's vari\u00EBren naargelang de sessie en het seizoen. Je vindt ze voor elke datum hieronder.\nJe krijgt je werk terug na het drogen en bakken (ongeveer een maand na de workshop).\nKom alleen, met z'n twee\u00EBn, met familie of vrienden, met of zonder kinderen. Iedereen is welkom vanaf 4 jaar.\nVanaf 4 jaar. Kinderen moeten worden begeleid door een volwassene.\n\nThema's voor de boetseerworkshops in de herfstvakantie :\n20/10: bladbekers,\n21/10: pompoenen.\n\nNatuurlijk is de toegang tot het museum inbegrepen in de prijs van de workshop. Je bent vrij om het museum te bezoeken na de workshops, want de site is open voor het publiek tot 18u."@nl . . . . .