data:bc43e3ee-c656-38a0-84a1-fe299919bdf1
Description

Description

Description
Description longue de la ressource.
Néerlandais (Pays-Bas) We verkennen de grens vanaf de Col d'Ibardin, de natuurlijke toegangspoort tussen Frankrijk en Spanje. Deze route nodigt ons uit om te wandelen langs een bergrug met een rijke geschiedenis, waar elke stap het verhaal vertelt van grenzen - geografisch, politiek, militair, economisch en een menselijke band. We verkennen hoe deze bergen het Baskenland in de loop der tijd hebben gevormd.
Ontmoetingspunt: Toeristenbureau Urrugne
Tijd bijeenkomst: 9 uur
Afstand: 10 km
Hoogteverschil: 500 m
Duur : 6 u
Middelmatige moeilijkheidsgraad
Minimum leeftijd: 8 jaar
Neem een picknick lunch mee.
Andere benodigdheden: water, sportschoenen met gesloten tenen, warme jas, regenjas, snack.
Français (France) Nous partons à la découverte de la frontière depuis le Col d'Ibardin, porte naturelle entre la France et l'Espagne. Ce parcours nous invite à marcher sur une ligne de crête chargée d'histoire, où chaque pas raconte les traces des frontières, géographiques, politiques, militaires, économiques et un lien humain. Nous explorons comment ces montagnes ont façonné le pays basque eu fil du temps.
Lieu de RDV : Office de Tourisme d'Urrugne
Heure de RDV : 9h
Distance : 10 km
Dénivelé : 500 m
Durée : 6 h
Difficulté moyen
Age minimum : 8 ans
Prévoir le pique nique.
Autre matériel à prévoir : eau, chaussures de sport fermées crantées, veste chaude, veste de pluie, collation.
Italien (Italie) Esploreremo il confine partendo dal Col d'Ibardin, la porta naturale tra Francia e Spagna. Questo percorso ci invita a camminare lungo una linea di cresta ricca di storia, dove ogni passo racconta la storia dei confini - geografici, politici, militari, economici e un legame umano. Esploriamo il modo in cui queste montagne hanno plasmato i Paesi Baschi nel corso del tempo.
Punto d'incontro: Ufficio del turismo di Urrugne
Orario di ritrovo: 9:00
Distanza: 10 km
Dislivello: 500 m
Durata: 6 ore
Difficoltà media
Età minima: 8 anni
Pranzo al sacco.
Altro materiale da portare: acqua, scarpe sportive chiuse, giacca calda, giacca antipioggia, spuntino.
Anglais We set off to discover the border from the Col d'Ibardin, the natural gateway between France and Spain. This route invites us to walk along a ridge line steeped in history, where every step tells the story of borders - geographical, political, military, economic and human. We explore how these mountains have shaped the Basque country over time.
Meeting point: Urrugne Tourist Office
Meeting time: 9 a.m
Distance : 10 km
Difference in altitude : 500 m
Duration : 6 h
Medium difficulty
Minimum age: 8 years
Bring your own picnic.
Other equipment to bring: water, closed toe sports shoes, warm jacket, rain jacket, snack.
Allemand (Allemagne) Wir begeben uns vom Col d'Ibardin aus, dem natürlichen Tor zwischen Frankreich und Spanien, auf eine Entdeckungsreise entlang der Grenze. Dieser Weg lädt uns ein, auf einem geschichtsträchtigen Kamm zu wandern, wo jeder Schritt von den Spuren der Grenzen erzählt: geografische, politische, militärische, wirtschaftliche und menschliche Verbindungen. Wir erkunden, wie diese Berge das Baskenland im Laufe der Zeit geformt haben.
Treffpunkt: Office de Tourisme d'Urrugne (Tourismusbüro)
Uhrzeit des Treffpunkts: 9 Uhr
Entfernung: 10 km
Höhenunterschied: 500 m
Dauer: 6 Std
Schwierigkeitsgrad: mittel
Mindestalter: 8 Jahre
Bitte ein Picknick mitbringen.
Sonstige Ausrüstung: Wasser, geschlossene Sportschuhe mit Zacken, warme Jacke, Regenjacke, Snacks.
Espagnol Exploraremos la frontera desde el Col d'Ibardin, la puerta natural entre Francia y España. Esta ruta nos invita a caminar a lo largo de una línea de cresta cargada de historia, donde cada paso cuenta la historia de las fronteras - geográfica, política, militar, económica y un vínculo humano. Exploraremos cómo estas montañas han dado forma al País Vasco a lo largo del tiempo.
Punto de encuentro: Oficina de Turismo de Urrugne
Hora de encuentro: 9h
Distancia: 10 km
Desnivel: 500 m
Duración : 6 h
Dificultad media
Edad mínima: 8 años
Prepare un almuerzo tipo picnic.
Otro equipamiento a llevar: agua, calzado deportivo cerrado, chaqueta de abrigo, chubasquero, tentempié.

Autres propriétés (non décrites ou non classées)

Références

 Télécharger cette donnée