@prefix data: . @prefix : . @prefix kb: . @prefix schema: . data:bc0eaddd-a13c-3cbb-adfb-1ab5b68b2ebc :hasTranslatedProperty data:5b89a21e-a567-3d20-b0a4-f67949c4ff4d, data:8d7b9de6-893c-3345-8606-a7504e9ae83b, data:6f063d0d-a649-3894-8409-d8fd2c97c1b6, data:31cf3b9f-eb85-34c5-94b5-3570b1ab3838, data:a790020c-f69a-3fcb-a1be-ad0010b5e657 ; :hasEligiblePolicy kb:BaseRateFullRate ; :additionalInformation "Le tarif réduit s’applique seulement : aux personnes adhérentes à l’association, aux étudiants, aux demandeurs d’emploi, aux personnes en situation de handicap. Sur présentation d’un justificatif."@fr, "La tariffa ridotta si applica solo ai membri dell'associazione, agli studenti, alle persone in cerca di lavoro e ai disabili. È necessario dimostrare di averne diritto."@it, "Reduced rates apply only to: members of the association, students, jobseekers, disabled persons. On presentation of proof."@en, "La tarifa reducida sólo se aplica a los miembros de la asociación, estudiantes, solicitantes de empleo y personas con discapacidad. Es necesario presentar un justificante."@es, "Het gereduceerde tarief geldt alleen voor leden van de vereniging, studenten, werkzoekenden en mensen met een handicap. Bewijs van recht is vereist."@nl, "Der ermäßigte Preis gilt nur für: Vereinsmitglieder, Studierende, Arbeitssuchende, Menschen mit Behinderungen. Gegen Vorlage eines entsprechenden Nachweises."@de ; :name "Tarif réduit"@fr ; schema:price 15.0 ; schema:priceCurrency "EUR" ; a :PriceSpecification, schema:PriceSpecification . data:6d6563ac-203b-39b0-bcaf-c60b8b76e117 schema:priceSpecification data:bc0eaddd-a13c-3cbb-adfb-1ab5b68b2ebc .