<:Description rdf:about="https://data.datatourisme.fr/bb32a37d-69f8-3312-8cee-6105328e5172"> Ogni martedì, giovedì, venerdì, sabato e domenica dalle 10.00 alle 18.30, il nostro credo è quello di combinare cultura, scoperta del patrimonio, architettura e divertimento. Giochi di origine o ispirazione medievale, per tutte le età, sono allestiti nelle aree ombreggiate del bailamme della Fortezza. Alternare visite, scoprire l'architettura di questo importante patrimonio borgognone e giocare: ecco cosa vi proponiamo quest'estate. Scoprirete il Petit Monde de Thil, un luogo dedicato all'immaginazione e alla scrittura, e forse contribuirete a scrivere il libro di ricette di Margotte, la nostra cuoca Sono state allestite aree pic-nic per farvi trascorrere una giornata all'insegna della cultura e del divertimento con la famiglia e gli amici. Poiché sul sito non ci sono cestini per i rifiuti, i picnic devono essere privi di rifiuti, a parte la raccolta differenziata Prezzo. 4? per i bambini dai 4 ai 15 anni, 6? per gli adulti La Fortezza non sarà aperta dall'1 al 5 luglio compreso: gite scolastiche private Todos los martes, jueves, viernes, sábados y domingos de 10.00 a 18.30 horas, nuestro credo es combinar cultura, descubrimiento del patrimonio, arquitectura y diversión. Juegos de origen o inspiración medieval, para todas las edades, se instalan en las zonas sombreadas del patio de armas de la Fortaleza. Alternar visitas, descubrir la arquitectura de este importante patrimonio borgoñón y jugar, eso es lo que le proponemos este verano. Descubrirás el Petit Monde de Thil, un lugar dedicado a la imaginación y a la escritura, y quizás ayudes a escribir el recetario de Margotte, nuestra cocinera Se han habilitado zonas de picnic para que pueda disfrutar al máximo de su jornada cultural y lúdica en familia o entre amigos. Como no hay papeleras en el recinto, los picnics deben estar libres de residuos, aparte de la clasificación selectiva Precio. 4? para niños de 4 a 15 años, 6? para adultos La Fortaleza no estará abierta del 1 al 5 de julio inclusive: salidas de colegios privados Every Tuesday, Thursday, Friday, Saturday and Sunday from 10am to 6.30pm, our credo is to combine culture, heritage discovery, architecture and fun. Games of medieval origin or inspiration, for all ages, are set up in the shaded areas of the Fortress's bailey. Alternate visits, discovering the architecture of this major Burgundian heritage site and playing games - that's what we're offering you this summer. You'll discover the Petit Monde de Thil, a place dedicated to imagination and writing, and maybe you'll even help to write the recipe book for Margotte, our cook. Picnic areas have been set up so that you can make the most of your day of culture and fun with family and friends. As there are no rubbish bins on the site, it's a good idea to have a waste-free picnic, apart from selective sorting. Price. 4 for children aged 4 to 15, €6 for adults The Fortress will not be open from 1 to 5 July inclusive: private school outings Elke dinsdag, donderdag, vrijdag, zaterdag en zondag van 10.00 tot 18.30 uur is het ons credo om cultuur, erfgoedontdekking, architectuur en plezier te combineren. In de schaduw van de vestingmuren worden middeleeuwse of geïnspireerde spelen voor alle leeftijden georganiseerd. Afwisselend bezoek, ontdekking van de architectuur van dit grote Bourgondische erfgoed en spelletjes, dat is wat we je deze zomer aanbieden. Je ontdekt de Petit Monde de Thil, een plek gewijd aan de verbeelding en het schrijven, en misschien help je wel het receptenboek van Margotte, onze kokkin, te schrijven Er zijn picknickplaatsen ingericht zodat je optimaal kunt genieten van je dag vol cultuur en plezier met familie en vrienden. Omdat er geen afvalbakken op het terrein staan, moet je tijdens de picknick geen afval achterlaten, behalve als je afval selectief sorteert Prijs. 4? voor kinderen van 4 tot 15 jaar, 6? voor volwassenen Het fort is niet open van 1 tot en met 5 juli: uitstapjes van privéscholen Allier culture, découverte du Patrimoine, de l'architecture et le jeu tel est notre credo, tous les mardis, jeudis, vendredis, samedis et dimanches de 10h00 à 18h30. Des jeux d'origine ou d'inspiration médiévale, pour tous les âges, sont installés dans les basse-cour de la Forteresse, dans des espaces ombragés. Alterner la visite, la découverte de l’architecture de e haut lieu du Patrimoine bourguignon et le jeu, c'est ce que nous vous proposons durant cet été. Vous découvrirez le Petit Monde de Thil, un lieu dédié à l’imaginaire et l’écriture et peut-être y participerez-vous à l’écriture du livre de recette de Margotte notre so(eu)rcière Des espaces pique-niques sont installés afin de profiter pleinement de votre journée culturelle et ludique en famille, entre amis. Privilégier les pique-niques zéro déchets, le site n’est pas équipé de poubelles, en dehors du tri sélectif Tarif. 4 € pour les enfants de 4 à 15 ans, 6 € pour les adultes La Forteresse ne sera pas ouverte 1er au 5 juillet inclus : privatisation sorties scolaires Jeden Dienstag, Donnerstag, Freitag, Samstag und Sonntag von 10:00 bis 18:30 Uhr ist es unser Credo, Kultur, Kulturerbe, Architektur und Spiel miteinander zu verbinden. In den schattigen Hinterhöfen der Festung werden mittelalterliche Spiele für alle Altersgruppen angeboten. Wir bieten Ihnen in diesem Sommer eine Mischung aus Besichtigung, Entdeckung der Architektur der Festung und Spielen. Sie werden die Kleine Welt von Thil entdecken, einen Ort, der der Fantasie und dem Schreiben gewidmet ist, und vielleicht werden Sie dort an der Erstellung des Rezeptbuchs von Margotte, unserer Autorin, mitwirken. Es werden Picknickplätze eingerichtet, damit Sie Ihren kulturellen und spielerischen Tag mit der Familie oder mit Freunden in vollen Zügen genießen können. Bevorzugen Sie abfallfreie Picknicks, da es auf dem Gelände keine Mülleimer gibt, außer der Mülltrennung. Tarif. 4 € für Kinder von 4 bis 15 Jahren, 6 € für Erwachsene Die Festung ist vom 1. bis einschließlich 5. Juli nicht geöffnet: Privatisierung von Schulausflügen