@prefix data: . @prefix owl: . @prefix : . @prefix dc: . data:bb236dd3-18b6-36b2-9fa1-78ff47771b76 owl:topDataProperty "C'est au pied des monts d'Aubrac que se situe la coutellerie du Gourg. Didier, artisan forgeron coutelier monte des couteaux Laguiole uniques guillochés à la main"@fr ; :hasTranslatedProperty data:45ec44a5-9868-3802-991e-797c1823c022, data:9cfc095b-afbd-33cf-8990-267f654d7bd3, data:9e34f93a-31f4-3222-b3dd-5865aeda6798, data:8dac8bc4-b60a-3dca-be3b-d468eac6fb1d, data:a736d0b7-a6fa-3bca-85f3-e98229877331, data:e08707a1-63ec-3c85-b254-0fc76970fa4e, data:bab9ac1e-be50-36c7-b235-d64b70f4fa74, data:8040f407-c9ad-366c-af83-ae6946e89cd7, data:bc717899-8d31-38e7-9c55-6e27be0888ed, data:b1c1c755-d4d7-3dbb-b63b-50997ef24bae ; :shortDescription "It is at the foot of the Aubrac mountains that the cutlery of the Gourg is located. Didier, artisan blacksmith and cutlery maker, makes unique Laguiole knives with hand guilloché work"@en, "C'est au pied des monts d'Aubrac que se situe la coutellerie du Gourg. Didier, artisan forgeron coutelier monte des couteaux Laguiole uniques guillochés à la main"@fr, "Am Fuße der Aubrac-Berge befindet sich die Messerschmiede von Gourg. Didier, ein Kunstschmied und Messerschmied, montiert einzigartige Laguiole-Messer, die von Hand guillochiert werden"@de, "Het is aan de voet van het Aubrac-gebergte dat de bestekfabriek van Gourg is gevestigd. Didier, smid en snijder, maakt unieke Laguiole-messen met handgeguillocheerd werk"@nl, "Al pie de las montañas de Aubrac se encuentra la fábrica de cuchillería de Gourg. Didier, herrero y cuchillero artesano, fabrica cuchillos Laguiole únicos grabados a mano"@es, "È ai piedi delle montagne di Aubrac che si trova la fabbrica di posate di Gourg. Didier, fabbro artigiano e coltellinaio, realizza coltelli Laguiole unici incisi a mano"@it ; a :Description ; dc:description "In the forge, the marriage of fire and iron gives rise to hunting knives with damascus blades entirely hand-made"@en, "Dans la forge le mariage du feu et du fer font naître des couteaux de chasse avec des lames damas entièrement réalisés à la main"@fr, "In der Schmiede entstehen durch die Verbindung von Feuer und Eisen Jagdmesser mit Damastklingen, die vollständig von Hand gefertigt werden"@de, "In de smederij ontstaan uit het huwelijk tussen vuur en ijzer jachtmessen met damasten lemmeten die volledig met de hand worden gemaakt"@nl, "En la fragua, la unión del fuego y el hierro da lugar a los cuchillos de caza con hojas de damasco hechos totalmente a mano"@es, "Nella fucina, il connubio tra fuoco e ferro dà vita a coltelli da caccia con lame damascate, realizzati interamente a mano"@it . owl:topObjectProperty data:bb236dd3-18b6-36b2-9fa1-78ff47771b76 ; :hasDescription data:bb236dd3-18b6-36b2-9fa1-78ff47771b76 .