data:ba251058-122d-33fb-9a13-0ef13ed4636b
Description

Description

Description courte
Utiliser cette propriété pour attacher une description courte qui pourra être utilisée sur des supports de publication où l'espace est un critère important.
Italien (Italie) Bambù, danza, artigianato e gorgoglii. Come primo evento del Festival des Cabanes nell'ambito di Bourges 2028, questo fine settimana sarà una gioiosa opportunità di lavorare insieme per immaginare nuovi modi di vivere nel mondo.
Néerlandais (Pays-Bas) Bamboe, dans, ambachten en gekabbel. Als eerste evenement van het Festival des Cabanes als onderdeel van Bourges 2028, zal dit weekend een vreugdevolle gelegenheid zijn om samen te werken aan nieuwe manieren om in de wereld te leven.
Allemand (Allemagne) Bambus, Ball, Basteln und Lallen. Dieses Wochenende ist der erste Termin des Hüttenfestivals im Rahmen von Bourges 2028 und wird ein fröhlicher Moment, um sich gemeinsam neue Wege auszudenken, die Welt zu bewohnen.
Espagnol Bambú, danza, artesanía y balbuceos. Como primer evento del Festival des Cabanes en el marco de Bourges 2028, este fin de semana será una alegre oportunidad de trabajar juntos para imaginar nuevas formas de vivir en el mundo.
Anglais Bamboo, dance, crafts and babbling. The first event of the Festival des Cabanes, part of Bourges 2028, this weekend will be a joyful opportunity to imagine together new ways of inhabiting the world.
Français (France) Bambous, bal, bricolages et babillements.
Premier rendez-vous des Cabanes de Noirlac dans le cadre de Bourges 2028, ce week-end sera un moment joyeux pour imaginer ensemble de nouvelles façons d’habiter le monde.
Description
Description longue de la ressource.
Italien (Italie) Primo evento del Festival des Cabanes nell'ambito di Bourges 2028, questo fine settimana segna l'inizio di un'avventura europea in nuovi modi di vivere. Con costruzioni monumentali e partecipative della Compagnia Moso con Morphosis, una colazione artistica della Compagnia Derezo, un concerto-balcone di La Cigüe, Cabanes au-dehors, uno spettacolo per bambini con Coline Duval, "Ecole buissonnière" dell'Ecole parallèle imaginaire, giochi, laboratori e altre sorprese, l'abbazia diventa un accampamento di idee dove si incontrano architetti, artisti, pensatori e persone di ogni età. Prima dell'arrivo delle capanne dall'Europa nel 2027-2028, questa edizione 2026 apre uno spazio di festa, riflessione e condivisione per immaginare un habitat più sensibile, sostenibile e collettivo.
Français (France) Premier rendez-vous des Cabanes de Noirlac dans le cadre de Bourges 2028, ce week-end inaugure une aventure européenne autour des nouvelles manières d’habiter.
Entre constructions monumentale et participative de la Compagnie Moso avec Morphosis, petit-déjeuner artistique de la Compagnie Derezo, concert-bal de la Cigüe, Cabanes au-dehors spectacle pour les tout-petits avec Coline Duval, "Ecole buissonnière" de l'Ecole parallèle imaginaire, jeux, ateliers et d'autres surprises, l’abbaye devient un campement d’idées où se croisent architectes, artistes, penseurs et publics de tous âges.
Avant l’arrivée des cabanes venues d’Europe en 2027-2028, cette édition 2026 ouvre un espace de fête, de réflexion et de partage pour imaginer un habitat plus sensible, durable et collectif.
Allemand (Allemagne) Dieses Wochenende ist der erste Termin des Festival des Cabanes im Rahmen von Bourges 2028 und eröffnet ein europäisches Abenteuer rund um neue Wohnformen. Zwischen monumentalen und partizipativen Bauten der Compagnie Moso mit Morphosis, einem künstlerischen Frühstück der Compagnie Derezo, einem Ballkonzert von La Cigüe, einer Aufführung von Cabanes au-dehors für Kleinkinder mit Coline Duval, einer "Ecole buissonnière" der Ecole parallèle imaginaire, Spielen, Workshops und anderen Überraschungen wird die Abtei zu einem Lager der Ideen, in dem Architekten, Künstler, Denker und Menschen aller Altersgruppen aufeinandertreffen. Vor der Ankunft der Hütten aus Europa 2027-2028 eröffnet diese Ausgabe 2026 einen Raum zum Feiern, Nachdenken und Teilen, um sich ein sensibleres, nachhaltigeres und ko
Anglais The first event of the Festival des Cabanes as part of Bourges 2028, this weekend marks the start of a European adventure in new ways of living. Between monumental and participative constructions by Compagnie Moso with Morphosis, artistic breakfast by Compagnie Derezo, concert-bal by La Cigüe, Cabanes au-dehors show for toddlers with Coline Duval, "Ecole buissonnière" by Ecole parallèle imaginaire, games, workshops and other surprises, the abbey becomes a camp of ideas where architects, artists, thinkers and audiences of all ages meet. Before the arrival of the huts from Europe in 2027-2028, this 2026 edition opens up a space for celebration, reflection and sharing to imagine a more sensitive, sustainable and collective habitat.
Espagnol Primera cita del Festival des Cabanes en el marco de Bourges 2028, este fin de semana marca el inicio de una aventura europea en torno a nuevas formas de vivir. Con construcciones monumentales y participativas de la compañía Moso con Morphosis, un desayuno artístico de la compañía Derezo, un concierto-ballet de La Cigüe, Cabanes au-dehors, un espectáculo para niños pequeños con Coline Duval, la "Ecole buissonnière" de la Ecole parallèle imaginaire, juegos, talleres y otras sorpresas, la abadía se convierte en un campamento de ideas donde se reúnen arquitectos, artistas, pensadores y personas de todas las edades. Antes de la llegada de las cabañas de Europa en 2027-2028, esta edición 2026 abre un espacio de celebración, reflexión y puesta en común para imaginar un hábitat más sensible, sost
Néerlandais (Pays-Bas) Het eerste evenement van het Festival des Cabanes als onderdeel van Bourges 2028, markeert dit weekend het begin van een Europees avontuur in nieuwe manieren van leven. Met monumentale en participatieve constructies van de Moso Company met Morphosis, een artistiek ontbijt van de Derezo Company, een concert-bal van La Cigüe, Cabanes au-dehors, een peutershow met Coline Duval, "Ecole buissonnière" van de Ecole parallèle imaginaire, spelletjes, workshops en andere verrassingen, wordt de abdij een ideeënkamp waar architecten, kunstenaars, denkers en mensen van alle leeftijden elkaar ontmoeten. Voor de komst van de hutten uit Europa in 2027-2028, opent deze editie van 2026 een ruimte voor feest, reflectie en uitwisseling om zich een gevoeligere, duurzamere en collectiefere habitat voor te stell

Autres propriétés (non décrites ou non classées)

owl:topDataProperty
http://www.w3.org/2002/07/owl#topDataProperty
Italien (Italie) Bambù, danza, artigianato e gorgoglii. Come primo evento del Festival des Cabanes nell'ambito di Bourges 2028, questo fine settimana sarà una gioiosa opportunità di lavorare insieme per immaginare nuovi modi di vivere nel mondo.
Néerlandais (Pays-Bas) Bamboe, dans, ambachten en gekabbel. Als eerste evenement van het Festival des Cabanes als onderdeel van Bourges 2028, zal dit weekend een vreugdevolle gelegenheid zijn om samen te werken aan nieuwe manieren om in de wereld te leven.
Allemand (Allemagne) Bambus, Ball, Basteln und Lallen. Dieses Wochenende ist der erste Termin des Hüttenfestivals im Rahmen von Bourges 2028 und wird ein fröhlicher Moment, um sich gemeinsam neue Wege auszudenken, die Welt zu bewohnen.
Espagnol Bambú, danza, artesanía y balbuceos. Como primer evento del Festival des Cabanes en el marco de Bourges 2028, este fin de semana será una alegre oportunidad de trabajar juntos para imaginar nuevas formas de vivir en el mundo.
Anglais Bamboo, dance, crafts and babbling. The first event of the Festival des Cabanes, part of Bourges 2028, this weekend will be a joyful opportunity to imagine together new ways of inhabiting the world.
Français (France) Bambous, bal, bricolages et babillements.
Premier rendez-vous des Cabanes de Noirlac dans le cadre de Bourges 2028, ce week-end sera un moment joyeux pour imaginer ensemble de nouvelles façons d’habiter le monde.

Références

 Télécharger cette donnée