data:b9211f6f-43d3-3ed9-aaa1-d9708aaf0fdb
Description

Description

Description courte
Utiliser cette propriété pour attacher une description courte qui pourra être utilisée sur des supports de publication où l'espace est un critère important.
Français (France) Prolongez votre journée et profitez de ses longues soirées d'été à déambuler d'un stand à un autre pour découvrir, sentir, goûter, tester, les créations et les productions bio et naturels d'une trentaine de stands.
Italien (Italie) Allungate la vostra giornata e godetevi le lunghe serate estive passeggiando da uno stand all’altro per scoprire, annusare, assaggiare e provare le creazioni e i prodotti biologici e naturali di una trentina di stand.
Anglais Extend your day and enjoy the long summer evenings as you wander from one booth to another to discover, smell, taste, and try the organic and natural creations and products from some thirty booths.
Espagnol Alarga tu día y disfruta de las largas tardes de verano paseando de un puesto a otro para descubrir, oler, degustar y probar las creaciones y productos ecológicos y naturales de una treintena de puestos.
Allemand (Allemagne) Verlängern Sie Ihren Tag und genießen Sie die langen Sommerabende, um von Stand zu Stand zu schlendern und die Bio- und Naturprodukte an rund dreißig Ständen zu entdecken, zu riechen, zu probieren und die Bio- und Naturprodukte an rund dreißig Ständen zu testen.
Néerlandais (Pays-Bas) Maak je dag wat langer en geniet van de lange zomeravonden om van kraam naar kraam te slenteren en de biologische en natuurlijke creaties en producten van zo’n dertig kraampjes te ontdekken, te ruiken, proeven en uitproberen van de biologische en natuurlijke creaties en producten van zo'n dertig kra
Description
Description longue de la ressource.
Allemand (Allemagne) Der Verein „Echange Troc Plantes“ aus Levet veranstaltet jedes Jahr diesen Nachtmarkt mit Natur- und Bio-Produkten von 18 Uhr bis Mitternacht, jeweils mit ein musikalisches Rahmenprogramm, das für Stimmung auf dem Markt sorgt, sowie Food-Trucks, die für das leibliche Wohl sorgen – oder Schweinelende am Spieß, die im Voraus reserviert werden muss.
Néerlandais (Pays-Bas) De vereniging „Echange Troc Plantes” uit Levet organiseert elk jaar deze avondmarkt met natuurlijke en biologische producten, van 18.00 uur tot middernacht, telkens met muzikale omlijsting om de markt op te vrolijken en foodtrucks die zorgen voor de catering, of varkenslende aan het spit, op voorhand te reserveren.
Français (France) L'association de Levet, Echange Troc Plantes vous propose chaque année ce marché nocturne de produits naturels et bio de 18h à minuit avec à chaque fois, une animation musicale pour animer ce marché et les food-trucks présents pour assurer la restauration ou de la longe de porc à la broche sur réservation à l'avance.
Anglais The Levet-based organization, Echange Troc Plantes, hosts this annual night market featuring natural and organic products from 6 p.m. to midnight, with, at each event, musical entertainment to liven up the market, as well as food trucks providing meals—including spit-roasted pork loin, available by advance reservation.
Espagnol La asociación de Levet, «Echange Troc Plantes», organiza cada año este mercadillo nocturno de productos naturales y ecológicos, de las 18:00 a medianoche, con, en cada ocasión, una actuación musical para amenizar el mercado y food trucks que se encargan de la restauración, además de lomo de cerdo al espeto, disponible previa reserva.
Italien (Italie) L'associazione di Levet, "Echange Troc Plantes", propone ogni anno questo mercato notturno di prodotti naturali e biologici dalle 18:00 a mezzanotte, con, ogni volta, un intrattenimento musicale per animare il mercato e food truck presenti per garantire il ristoro, oltre alla lonza di maiale allo spiedo su prenotazione anticipata.

Autres propriétés (non décrites ou non classées)

owl:topDataProperty
http://www.w3.org/2002/07/owl#topDataProperty
Français (France) Prolongez votre journée et profitez de ses longues soirées d'été à déambuler d'un stand à un autre pour découvrir, sentir, goûter, tester, les créations et les productions bio et naturels d'une trentaine de stands.
Italien (Italie) Allungate la vostra giornata e godetevi le lunghe serate estive passeggiando da uno stand all’altro per scoprire, annusare, assaggiare e provare le creazioni e i prodotti biologici e naturali di una trentina di stand.
Anglais Extend your day and enjoy the long summer evenings as you wander from one booth to another to discover, smell, taste, and try the organic and natural creations and products from some thirty booths.
Espagnol Alarga tu día y disfruta de las largas tardes de verano paseando de un puesto a otro para descubrir, oler, degustar y probar las creaciones y productos ecológicos y naturales de una treintena de puestos.
Allemand (Allemagne) Verlängern Sie Ihren Tag und genießen Sie die langen Sommerabende, um von Stand zu Stand zu schlendern und die Bio- und Naturprodukte an rund dreißig Ständen zu entdecken, zu riechen, zu probieren und die Bio- und Naturprodukte an rund dreißig Ständen zu testen.
Néerlandais (Pays-Bas) Maak je dag wat langer en geniet van de lange zomeravonden om van kraam naar kraam te slenteren en de biologische en natuurlijke creaties en producten van zo’n dertig kraampjes te ontdekken, te ruiken, proeven en uitproberen van de biologische en natuurlijke creaties en producten van zo'n dertig kra

Références

 Télécharger cette donnée