[ { "@id": "https://data.datatourisme.fr/0b76e30c-3ca2-325b-a3b5-4eb74d15da01" }, { "@id": "https://data.datatourisme.fr/0b8b306f-dcdd-33ca-882e-f249b9b912a3" }, { "@id": "https://data.datatourisme.fr/1259508f-a63a-35aa-bc2b-834af86c2466" }, { "@id": "https://data.datatourisme.fr/1e50f564-df48-3b1d-ad89-3060e1dcf2cd" }, { "@id": "https://data.datatourisme.fr/28/795f0ccb-e9da-38b5-a546-a921f710f6a8", "http://www.w3.org/2002/07/owl#topObjectProperty": [ { "@id": "https://data.datatourisme.fr/b86697af-cad3-3f9a-9065-1419c230d5c8" } ], "https://www.datatourisme.fr/ontology/core#hasDescription": [ { "@id": "https://data.datatourisme.fr/b86697af-cad3-3f9a-9065-1419c230d5c8" } ] }, { "@id": "https://data.datatourisme.fr/3f272a2e-7960-37ac-8718-a147ec46d765" }, { "@id": "https://data.datatourisme.fr/4acd0cbf-573d-38b6-b2f0-4c8614eec87c" }, { "@id": "https://data.datatourisme.fr/5fe168e7-0e30-3bfb-9b08-80e99c7284aa" }, { "@id": "https://data.datatourisme.fr/7be310cc-9bbc-30a2-813c-b521e0e8a5c9" }, { "@id": "https://data.datatourisme.fr/b86697af-cad3-3f9a-9065-1419c230d5c8", "http://www.w3.org/2002/07/owl#topDataProperty": [ { "@value": "Chaque dimanche de 16h à 17h30, le musée propose, en parallèle à la visite des adultes, une animation pour les enfants, dès 4 ans, qui les accompagnent.\n\nCes animations thématiques commencent par une découverte du musée et une sensibilisation aux œuvres avant un passage en atelier créatif et ludique.\n\nCette semaine, **Verdure révélée :**\n\nFougère pressée, feuille de vigne sulfatée, chlorophylle fixée.\n\nUn herbier constitué de feuillages de notre jardin tinctorial et de notre collection au tanin surprenant. Pressez-vous à la cueillette.", "@language": "fr" } ], "https://www.datatourisme.fr/ontology/core#hasTranslatedProperty": [ { "@id": "https://data.datatourisme.fr/c4b98ef2-e82c-3d4e-a7cd-2a99824a949e" }, { "@id": "https://data.datatourisme.fr/dd8227e5-c9b1-3cd5-8037-3519737b7d9e" }, { "@id": "https://data.datatourisme.fr/5fe168e7-0e30-3bfb-9b08-80e99c7284aa" }, { "@id": "https://data.datatourisme.fr/0b76e30c-3ca2-325b-a3b5-4eb74d15da01" }, { "@id": "https://data.datatourisme.fr/1259508f-a63a-35aa-bc2b-834af86c2466" }, { "@id": "https://data.datatourisme.fr/4acd0cbf-573d-38b6-b2f0-4c8614eec87c" }, { "@id": "https://data.datatourisme.fr/7be310cc-9bbc-30a2-813c-b521e0e8a5c9" }, { "@id": "https://data.datatourisme.fr/3f272a2e-7960-37ac-8718-a147ec46d765" }, { "@id": "https://data.datatourisme.fr/0b8b306f-dcdd-33ca-882e-f249b9b912a3" }, { "@id": "https://data.datatourisme.fr/1e50f564-df48-3b1d-ad89-3060e1dcf2cd" } ], "https://www.datatourisme.fr/ontology/core#shortDescription": [ { "@value": "Chaque dimanche de 16h à 17h30, le musée propose, en parallèle à la visite des adultes, une animation pour les enfants, dès 4 ans, qui les accompagnent.\n\nCes animations thématiques commencent par une découverte du musée et une sensibilisation aux œuvres avant un passage en atelier créatif et ludique.\n\nCette semaine, **Verdure révélée :**\n\nFougère pressée, feuille de vigne sulfatée, chlorophylle fixée.\n\nUn herbier constitué de feuillages de notre jardin tinctorial et de notre collection au tanin surprenant. Pressez-vous à la cueillette.", "@language": "fr" }, { "@value": "Ogni domenica, dalle 16.00 alle 17.30, il museo propone un'attività per i bambini dai 4 anni in su che accompagnano i visitatori adulti.\n\nQueste attività a tema iniziano con una scoperta del museo e un'introduzione alle opere, per poi passare a un laboratorio divertente e creativo.\n\nQuesta settimana, **Verdure rivelate:**\n\nFelce pressata, foglia di vite solfatata, clorofilla fissata.\n\nUn erbario composto da fogliame proveniente dal nostro giardino delle tinture e dalla nostra collezione sorprendentemente tannica. Affrettatevi a raccogliere.", "@language": "it" }, { "@value": "Jeden Sonntag von 16:00 bis 17:30 Uhr bietet das Museum parallel zum Besuch der Erwachsenen eine Animation für Kinder ab 4 Jahren an, die sie begleiten.\n\nDiese thematischen Animationen beginnen mit einer Entdeckung des Museums und einer Sensibilisierung für die ?uvres, bevor sie in einen kreativen und spielerischen Workshop übergehen.\n\nDiese Woche: **Geoffenbartes Grün :**\n\nGepresster Farn, sulfatiertes Weinblatt, fixiertes Chlorophyll.\n\nEin Herbarium aus Laubblättern aus unserem Färbergarten und unserer Sammlung mit überraschenden Gerbstoffen. Beeilen Sie sich mit dem Pflücken.", "@language": "de" }, { "@value": "Todos los domingos, de 16.00 a 17.30 horas, el museo propone una actividad para niños a partir de 4 años que acompañen a sus visitantes adultos.\n\nEstas actividades temáticas comienzan con un descubrimiento del museo y una presentación de las obras, antes de pasar a un taller lúdico y creativo.\n\nEsta semana, **Verdure revealed:**\n\nHelecho prensado, hoja de vid sulfatada, clorofila fijada.\n\nUn herbario compuesto por follaje de nuestro jardín de tintes y nuestra sorprendente colección tánica. Date prisa en recoger.", "@language": "es" }, { "@value": "Elke zondag van 16.00 tot 17.30 uur biedt het museum een activiteit voor kinderen vanaf 4 jaar onder begeleiding van hun volwassen bezoekers.\n\nDeze thema-activiteiten beginnen met een ontdekkingstocht door het museum en een inleiding tot de werken, voordat ze overgaan in een leuke en creatieve workshop.\n\nDeze week **Verduurt:**\n\nGeperste varen, gesulfateerd wijnblad, gefixeerd chlorofyl.\n\nEen herbarium van loof uit onze verftuin en onze verrassend looizuurrijke collectie. Haast je en pluk.", "@language": "nl" }, { "@value": "Every Sunday from 4pm to 5:30pm, the museum offers a parallel activity for accompanying children aged 4 and over.\n\nThese themed activities begin with a discovery of the museum and an introduction to the works, before moving on to a fun and creative workshop.\n\nThis week, **Verdure révélée :**\n\nPressed fern, sulfated vine leaf, fixed chlorophyll.\n\nA herbarium made up of foliage from our dye garden and our surprisingly tannic collection. Hurry up and pick.", "@language": "en" } ], "@type": [ "https://www.datatourisme.fr/ontology/core#Description" ], "http://purl.org/dc/elements/1.1/description": [ { "@value": "Chaque dimanche de 16h à 17h30, le musée propose, en parallèle à la visite des adultes, une animation pour les enfants, dès 4 ans, qui les accompagnent.\n\nCes animations thématiques commencent par une découverte du musée et une sensibilisation aux œuvres avant un passage en atelier créatif et ludique.\n\nCette semaine, **Verdure révélée :**\n\nFougère pressée, feuille de vigne sulfatée, chlorophylle fixée.\n\nUn herbier constitué de feuillages de notre jardin tinctorial et de notre collection au tanin surprenant. Pressez-vous à la cueillette.", "@language": "fr" }, { "@value": "Ogni domenica, dalle 16.00 alle 17.30, il museo propone un'attività per i bambini dai 4 anni in su che accompagnano i visitatori adulti.\n\nQueste attività a tema iniziano con una scoperta del museo e un'introduzione alle opere, per poi passare a un laboratorio divertente e creativo.\n\nQuesta settimana, **Verdure rivelate:**\n\nFelce pressata, foglia di vite solfatata, clorofilla fissata.\n\nUn erbario composto da fogliame proveniente dal nostro giardino delle tinture e dalla nostra collezione sorprendentemente tannica. Affrettatevi a raccogliere.", "@language": "it" }, { "@value": "Jeden Sonntag von 16:00 bis 17:30 Uhr bietet das Museum parallel zum Besuch der Erwachsenen eine Animation für Kinder ab 4 Jahren an, die sie begleiten.\n\nDiese thematischen Animationen beginnen mit einer Entdeckung des Museums und einer Sensibilisierung für die ?uvres, bevor sie in einen kreativen und spielerischen Workshop übergehen.\n\nDiese Woche: **Geoffenbartes Grün :**\n\nGepresster Farn, sulfatiertes Weinblatt, fixiertes Chlorophyll.\n\nEin Herbarium aus Laubblättern aus unserem Färbergarten und unserer Sammlung mit überraschenden Gerbstoffen. Beeilen Sie sich mit dem Pflücken.", "@language": "de" }, { "@value": "Todos los domingos, de 16.00 a 17.30 horas, el museo propone una actividad para niños a partir de 4 años que acompañen a sus visitantes adultos.\n\nEstas actividades temáticas comienzan con un descubrimiento del museo y una presentación de las obras, antes de pasar a un taller lúdico y creativo.\n\nEsta semana, **Verdure revealed:**\n\nHelecho prensado, hoja de vid sulfatada, clorofila fijada.\n\nUn herbario compuesto por follaje de nuestro jardín de tintes y nuestra sorprendente colección tánica. Date prisa en recoger.", "@language": "es" }, { "@value": "Elke zondag van 16.00 tot 17.30 uur biedt het museum een activiteit voor kinderen vanaf 4 jaar onder begeleiding van hun volwassen bezoekers.\n\nDeze thema-activiteiten beginnen met een ontdekkingstocht door het museum en een inleiding tot de werken, voordat ze overgaan in een leuke en creatieve workshop.\n\nDeze week **Verduurt:**\n\nGeperste varen, gesulfateerd wijnblad, gefixeerd chlorofyl.\n\nEen herbarium van loof uit onze verftuin en onze verrassend looizuurrijke collectie. Haast je en pluk.", "@language": "nl" }, { "@value": "Every Sunday from 4pm to 5:30pm, the museum offers a parallel activity for accompanying children aged 4 and over.\n\nThese themed activities begin with a discovery of the museum and an introduction to the works, before moving on to a fun and creative workshop.\n\nThis week, **Verdure révélée :**\n\nPressed fern, sulfated vine leaf, fixed chlorophyll.\n\nA herbarium made up of foliage from our dye garden and our surprisingly tannic collection. Hurry up and pick.", "@language": "en" } ] }, { "@id": "https://data.datatourisme.fr/c4b98ef2-e82c-3d4e-a7cd-2a99824a949e" }, { "@id": "https://data.datatourisme.fr/dd8227e5-c9b1-3cd5-8037-3519737b7d9e" }, { "@id": "https://www.datatourisme.fr/ontology/core#Description" } ]