. . . . . . "Esta excursi\u00F3n le llevar\u00E1 a la reserva natural de Chalmessin, un aut\u00E9ntico tesoro natural en medio del bosque, situado justo antes de la entrada al pueblo. A continuaci\u00F3n, podr\u00E1 disfrutar de una refrescante parada en el lavadero de Vivey. No olvide reducir la velocidad a la entrada de Santenoge para admirar la estatua del Dios de la Piedad en su nicho. Una \u00FAltima parada en el pueblo de Lamargelle-aux-Bois y su r\u00FAstico lavadero, antes de regresar al punto de partida en Chalmessin."@es . "Questo tour vi porter\u00E0 alla riserva naturale di Chalmessin, un vero e proprio tesoro naturale in mezzo ai boschi, situato poco prima dell'ingresso del villaggio. Potrete poi fare una sosta rinfrescante al lavatoio di Vivey. Ricordatevi di rallentare all'ingresso di Santenoge per ammirare la statua del Dio della Piet\u00E0 nella sua nicchia. Un'ultima sosta al villaggio di Lamargelle-aux-Bois e al suo lavatoio rustico, prima di tornare al punto di partenza a Chalmessin."@it . "Deze tocht brengt je naar het natuurreservaat Chalmessin, een echte natuurschat midden in de bossen, gelegen net voor de ingang van het dorp. Daarna kun je genieten van een verfrissende stop bij het Vivey-washuis. Vergeet niet af te remmen bij de ingang van Santenoge om het standbeeld van de God van de Medelijden in zijn nis te bewonderen. Een laatste stop bij het dorp Lamargelle-aux-Bois en zijn rustieke washuis, voordat u terugkeert naar uw vertrekpunt in Chalmessin."@nl . "Ce circuit vous m\u00E8nera \u00E0 la d\u00E9couverte de la r\u00E9serve naturelle de Chalmessin, v\u00E9ritable tr\u00E9sor naturel au milieu des bois, situ\u00E9e peu avant l'entr\u00E9e du village. Vous pourrez ensuite profiter d'une halte rafra\u00EEchissante au lavoir de Vivey. Pensez \u00E0 ralentir \u00E0 l'entr\u00E9e de Santenoge pour admirer la statue du Dieu-de-Piti\u00E9 dans sa niche. Une derni\u00E8re \u00E9tape par le village de Lamargelle-aux-Bois et son lavoir rustique, pour enfin retrouver votre point de d\u00E9part de Chalmessin."@fr . "Dieser Rundgang f\u00FChrt Sie zur Entdeckung des Naturschutzgebiets von Chalmessin, einem wahren Naturschatz inmitten der W\u00E4lder, das sich kurz vor dem Dorfeingang befindet. Anschlie\u00DFend k\u00F6nnen Sie einen erfrischenden Halt am Waschplatz von Vivey einlegen. Denken Sie daran, am Ortseingang von Santenoge langsamer zu fahren, um die Statue des Dieu-de-Piti\u00E9 in ihrer Nische zu bewundern. Eine letzte Etappe durch das Dorf Lamargelle-aux-Bois mit seinem rustikalen Waschhaus f\u00FChrt Sie schlie\u00DFlich wieder zu Ihrem Ausgangspunkt in Chalmessin."@de . "This tour will take you to the Chalmessin nature reserve, a real natural treasure in the middle of the woods, located just before the entrance to the village. You can then enjoy a refreshing stop at the Vivey washhouse. Remember to slow down at the entrance to Santenoge to admire the statue of the God of Pity in its niche. A final stop at the village of Lamargelle-aux-Bois and its rustic washhouse, before returning to your starting point at Chalmessin."@en . . .