<:Description rdf:about="https://data.datatourisme.fr/b53ed26a-d9cd-3f3d-9c29-3c08a18cb921"> Entrée libre, buvette, petite restauration Entrada gratuita, bar y aperitivos Entrée libre, buvette, petite restauration Free admission, refreshments, light snacks Gratis toegang, drankbar, lichte maaltijden Ingresso gratuito, bar, snack Eintritt frei, Erfrischungsbar, kleine Snacks Au programme : bonne humeur et petite restauration : 3 juillet : Pizza 24 juillet : BBQ 7 août : Knacks 28 août : Tartes flambées On vous attend nombreux pour fêter ensemble le début des vacances d’été Op het programma: gezelligheid en hapjes: 3 juli: Pizza 24 juli: BBQ 7 augustus: Knackworstjes 28 augustus: Flambeetaarten We hopen jullie in groten getale te mogen verwelkomen om samen het begin van de zomervakantie te vieren On the agenda: good times and light refreshments: July 3: Pizza July 24: BBQ August 7: Knacks August 28: Flamed tarts We hope to see many of you there to celebrate the start of summer vacation together! In programma: buon umore e spuntini: 3 luglio: Pizza 24 luglio: barbecue 7 agosto: Knacks 28 agosto: torte flambé Vi aspettiamo numerosi per festeggiare insieme l’inizio delle vacanze estive En el programa: buen ambiente y aperitivos: 3 de julio: Pizza 24 de julio: barbacoa 7 de agosto: salchichas 28 de agosto: tartas flambées Esperamos que vengáis todos para celebrar juntos el comienzo de las vacaciones de verano. Auf dem Programm: gute Laune und kleine Snacks: 3. Juli: Pizza 24. Juli: Grillfest 7. August: Knackwürste 28. August: Flammkuchen Wir freuen uns auf zahlreiche Besucher, um gemeinsam den Beginn der Sommerferien zu feiern.