<:Description rdf:about="https://data.datatourisme.fr/b53ed26a-d9cd-3f3d-9c29-3c08a18cb921">
Entrée libre, buvette, petite restauration
Entrada gratuita, bar y aperitivos
Entrée libre, buvette, petite restauration
Free admission, refreshments, light snacks
Gratis toegang, drankbar, lichte maaltijden
Ingresso gratuito, bar, snack
Eintritt frei, Erfrischungsbar, kleine Snacks
Au programme : bonne humeur et petite restauration :
3 juillet : Pizza
24 juillet : BBQ
7 août : Knacks
28 août : Tartes flambées
On vous attend nombreux pour fêter ensemble le début des vacances d’été
Op het programma: gezelligheid en hapjes:
3 juli: Pizza
24 juli: BBQ
7 augustus: Knackworstjes
28 augustus: Flambeetaarten
We hopen jullie in groten getale te mogen verwelkomen om samen het begin van de zomervakantie te vieren
On the agenda: good times and light refreshments:
July 3: Pizza
July 24: BBQ
August 7: Knacks
August 28: Flamed tarts
We hope to see many of you there to celebrate the start of summer vacation together!
In programma: buon umore e spuntini:
3 luglio: Pizza
24 luglio: barbecue
7 agosto: Knacks
28 agosto: torte flambé
Vi aspettiamo numerosi per festeggiare insieme l’inizio delle vacanze estive
En el programa: buen ambiente y aperitivos:
3 de julio: Pizza
24 de julio: barbacoa
7 de agosto: salchichas
28 de agosto: tartas flambées
Esperamos que vengáis todos para celebrar juntos el comienzo de las vacaciones de verano.
Auf dem Programm: gute Laune und kleine Snacks:
3. Juli: Pizza
24. Juli: Grillfest
7. August: Knackwürste
28. August: Flammkuchen
Wir freuen uns auf zahlreiche Besucher, um gemeinsam den Beginn der Sommerferien zu feiern.