. . . . . . "Vide grenier organis\u00E9 par la r\u00E9sidence autonomie Ti Langastel de Tr\u00E9gastel.\nTous les b\u00E9n\u00E9fices iront au profit des activit\u00E9s des r\u00E9sidents.\nPetite restauration sur place.\nR\u00E9servation obligatoire de l'emplacement (10 \u20AC les 3 m\u00E8tres)"@fr . "Vlooienmarkt georganiseerd door de onafhankelijke residentie Ti Langastel in Tr\u00E9gastel.\nAlle opbrengsten gaan naar de activiteiten van de bewoners.\nLichte maaltijden ter plaatse verkrijgbaar.\nPlaatsen moeten vooraf worden gereserveerd (10? per 3 meter)"@nl . "Mercadillo organizado por la residencia independiente Ti Langastel de Tr\u00E9gastel.\nTodo lo recaudado se destinar\u00E1 a apoyar las actividades de los residentes.\nComida ligera disponible in situ.\nLas plazas deben reservarse con antelaci\u00F3n (10? por 3 metros)"@es . "Flea market organized by the Ti Langastel independent residence in Tr\u00E9gastel.\nAll proceeds to benefit residents' activities.\nSnacks on site.\nPlaces must be reserved (10 ? per 3 meters)"@en . "Flohmarkt, organisiert von der autonomen Residenz Ti Langastel in Tr\u00E9gastel.\nDer gesamte Erl\u00F6s kommt den Aktivit\u00E4ten der Bewohner zugute.\nKleine Speisen und Getr\u00E4nke vor Ort.\nReservierung des Standplatzes erforderlich (10 ? pro 3 Meter)"@de . "Mercatino delle pulci organizzato dalla residenza indipendente Ti Langastel di Tr\u00E9gastel.\nIl ricavato andr\u00E0 a sostegno delle attivit\u00E0 dei residenti.\nPossibilit\u00E0 di consumare pasti leggeri in loco.\nI posti devono essere prenotati in anticipo (10? per 3 metri)"@it . . .