. . . . . . . "M\u00E9thode douce inspir\u00E9e de la m\u00E9decine chinoise, qui utilise des pressions sur des zones du pied li\u00E9es aux organes pour d\u00E9tendre, r\u00E9\u00E9quilibrer et soulager le corps.\nAnim\u00E9 par Micka\u00EBlle BRIYS-RIPAMONTI\nR\u00E9servation \u00E0 l'Office de tourisme de Fay-Billot"@fr . "A gentle method inspired by Chinese medicine, using pressure on organ-related areas of the foot to relax, rebalance and relieve the body.\nHosted by Micka\u00EBlle BRIYS-RIPAMONTI\nReservations at the Fay-Billot Tourist Office"@en . "Un m\u00E9todo suave inspirado en la medicina china, que utiliza la presi\u00F3n en zonas del pie vinculadas a los \u00F3rganos para relajar, reequilibrar y aliviar el cuerpo.\nDirigido por Micka\u00EBlle BRIYS-RIPAMONTI\nReserva en la Oficina de Turismo de Fay-Billot"@es . "Un metodo dolce ispirato alla medicina cinese, che utilizza la pressione sulle aree del piede collegate agli organi per rilassare, riequilibrare e alleviare il corpo.\nCondotto da Micka\u00EBlle BRIYS-RIPAMONTI\nPrenotare presso l'Ufficio del Turismo di Fay-Billot"@it . "Eine sanfte, von der chinesischen Medizin inspirierte Methode, bei der Druck auf die mit den Organen verbundenen Zonen des Fu\u00DFes ausge\u00FCbt wird, um den K\u00F6rper zu entspannen, auszugleichen und zu entlasten.\nWird von Micka\u00EBlle BRIYS-RIPAMONTI geleitet\nReservierung im Tourismusb\u00FCro von Fay-Billot"@de . "Een zachte methode ge\u00EFnspireerd op de Chinese geneeskunde, waarbij druk wordt uitgeoefend op delen van de voet die in verbinding staan met de organen om het lichaam te ontspannen, weer in balans te brengen en te verlichten.\nOnder leiding van Micka\u00EBlle BRIYS-RIPAMONTI\nReserveer bij het toeristenbureau van Fay-Billot"@nl . . .