"Dans un ancien atelier de tulle et de dentelle datant de 1898, un parcours d\u2019initiation \u00E0 la technique dentelli\u00E8re vous est propos\u00E9."@fr . . . . . . . . . . . "Dans un ancien atelier de tulle et de dentelle datant de 1898, un parcours d\u2019initiation \u00E0 la technique dentelli\u00E8re vous est propos\u00E9."@fr . "In an old workshop of tulle and lace dating from 1898, a course of initiation to the lace-making technique is proposed to you."@en . "In einem ehemaligen T\u00FCll- und Spitzenatelier aus dem Jahr 1898 wird Ihnen eine Einf\u00FChrung in die Technik des Kl\u00F6ppelns geboten."@de . "En un antiguo taller de tul y encaje de 1898, se ofrece un curso de iniciaci\u00F3n a las t\u00E9cnicas de encaje."@es . "In un ex laboratorio di tulle e pizzo del 1898, viene offerto un corso introduttivo alle tecniche di merletto."@it . "In een voormalig tule- en kantatelier uit 1898 wordt een inleidende cursus kantklossen aangeboden."@nl . . "En la planta baja, una proyecci\u00F3n de v\u00EDdeo relata la historia y la t\u00E9cnica de la industria del encaje en Caudry (duraci\u00F3n 15 minutos); la visita del taller con las m\u00E1quinas que muestran las diferentes etapas de producci\u00F3n se ofrece gratuitamente o como visita guiada previa reserva para grupos (15 personas m\u00EDnimo) con una demostraci\u00F3n de la m\u00E1quina \"leavers\" en funcionamiento a cargo de una encajera profesional. En la primera planta, una exposici\u00F3n temporal, que se renueva cada cuatro meses, le lleva entre bastidores de la Alta Costura, con diferentes temas que tratan del producto acabado en encaje, tul y bordado."@es . "Im Erdgeschoss wird Ihnen eine Videoprojektion \u00FCber die Geschichte und die Technik der Spitzenindustrie in Caudry gezeigt (Dauer 15 Min.); die Besichtigung des Ateliers mit den Maschinen, die die verschiedenen Etappen der Herstellung zeigen, ist frei oder als gef\u00FChrte Besichtigung f\u00FCr Gruppen (mindestens 15 Personen) mit Vorf\u00FChrung der \"Leavers\"-Maschine durch einen professionellen Spitzenkl\u00F6ppler in Betrieb m\u00F6glich. Im Obergeschoss befindet sich eine alle vier Monate wechselnde Sonderausstellung, die Sie hinter die Kulissen der Haute Couture entf\u00FChrt."@de . "Al piano terra, una proiezione video racconta la storia e la tecnica dell'industria del merletto a Caudry (durata 15 minuti); la visita del laboratorio con le macchine che mostrano le diverse fasi di produzione \u00E8 offerta gratuitamente o come visita guidata su prenotazione per gruppi (minimo 15 persone) con dimostrazione della macchina \"leavers\" in funzione da parte di una merlettaia professionista. Al primo piano, una mostra temporanea, rinnovata ogni quattro mesi, vi porta dietro le quinte dell'Alta Moda, con temi diversi che riguardano il prodotto finito in pizzo, tulle e ricamo."@it . "On the ground floor, a video projection is proposed to you retracing the history and the technique of the lace industry in Caudry (duration 15 mn); the visit of the workshop with the machines signifying the various stages of manufacture is proposed to you free or in guided visit on reservation of groups (15 people minimum) with the demonstration of the machine \"leavers\" in operation by a professional lace tullist. On the first floor, a temporary exhibition renewed every four months takes you behind the scenes of the Haute Couture, by different themes dealing with the finished product in lace, tulle and embroidery."@en . "Au rez de chauss\u00E9e, une projection vid\u00E9o vous est propos\u00E9e retra\u00E7ant l\u2019histoire et la technique de l\u2019industrie dentelli\u00E8re \u00E0 Caudry (dur\u00E9e 15 mn) ; la visite de l\u2019atelier avec les machines signifiant les diff\u00E9rentes \u00E9tapes de la fabrication vous est propos\u00E9e libre ou en visite guid\u00E9e sur r\u00E9servation de groupes (15 personnes minimum) avec la d\u00E9monstration de la machine \u00AB leavers \u00BB en fonctionnement par un tulliste en dentelle professionnel. \u00C0\u00A0l\u2019\u00E9tage, une exposition temporaire renouvel\u00E9e tous les quatre mois vous transporte dans les coulisses de la Haute Couture, par\u00A0diff\u00E9rentes th\u00E9matiques traitant le produit fini en dentelle, tulle et broderie."@fr . "Op de begane grond vertelt een videoprojectie de geschiedenis en de techniek van de kantindustrie in Caudry (duur 15 minuten); het bezoek aan het atelier met de machines die de verschillende productiefasen laten zien wordt gratis aangeboden of als rondleiding op reservering voor groepen (minimaal 15 personen) met een demonstratie van de \"leavers\"-machine in werking door een professionele kantwerkster. Op de eerste verdieping neemt een tijdelijke tentoonstelling, die om de vier maanden wordt vernieuwd, u mee achter de schermen van de Haute Couture, met verschillende thema's over het eindproduct in kant, tule en borduurwerk."@nl . . .