. . . . . . "Apr\u00E8s ses deux derni\u00E8res apparitions \u00E0 grand succ\u00E8s au Ch\u00E2teau de Bienassis, la Compagnie Deka\u00EFros revient. Cette fois, tous les soirs de la semaine, et pour deux pi\u00E8ces diff\u00E9rentes\u2026\n\nPlus d'informations bient\u00F4t..."@fr . "Na haar laatste twee zeer succesvolle optredens in het Ch\u00E2teau de Bienassis is de Compagnie Deka\u00EFros terug. Deze keer, elke avond van de week, voor twee verschillende voorstellingen?\n\nBinnenkort meer informatie..."@nl . "After its last two highly successful appearances at Ch\u00E2teau de Bienassis, Compagnie Deka\u00EFros is back. This time, every evening of the week, for two different plays?\n\nMore information soon..."@en . "Nach ihren letzten beiden erfolgreichen Auftritten im Ch\u00E2teau de Bienassis kehrt die Compagnie Deka\u00EFros zur\u00FCck. Diesmal an jedem Abend der Woche und f\u00FCr zwei verschiedene St\u00FCcke?\n\nWeitere Informationen folgen bald..."@de . "Dopo le ultime due apparizioni di grande successo al Ch\u00E2teau de Bienassis, la Compagnie Deka\u00EFros \u00E8 tornata. Questa volta, ogni sera della settimana, per due spettacoli diversi?\n\nMaggiori informazioni in arrivo..."@it . "Tras el \u00E9xito de sus dos \u00FAltimas representaciones en el castillo de Bienassis, la Compagnie Deka\u00EFros vuelve a la carga. Esta vez, todas las noches de la semana, para dos obras diferentes..\n\nM\u00E1s informaci\u00F3n pr\u00F3ximamente..."@es . . .