Description
Description courte
Utiliser cette propriété pour attacher une description courte qui pourra être utilisée sur des supports de publication où l'espace est un critère important.
Utiliser cette propriété pour attacher une description courte qui pourra être utilisée sur des supports de publication où l'espace est un critère important.
Anglais This concrete block has been transformed thanks to the Artists of the Adeline workshops into a decorative element that attracts the visitor and surprises the passer-by.
Français (France) Ce bloc de béton s'est transformé grâce aux Artistes des ateliers Adeline en élément décoratif qui attire le visiteur et surprend le passant.
Allemand (Allemagne) Dieser Betonblock hat sich dank der Künstler von Ateliers Adeline in ein dekoratives Element verwandelt, das den Besucher anzieht und den Passanten überrascht.
Néerlandais (Pays-Bas) Dankzij de kunstenaars van de ateliers van Adeline is dit betonblok getransformeerd tot een decoratief element dat bezoekers aantrekt en voorbijgangers verrast.
Espagnol Gracias a los artistas de los talleres Adeline, este bloque de hormigón se ha transformado en un elemento decorativo que atrae a los visitantes y sorprende a los transeúntes.
Italien (Italie) Grazie agli artisti dei laboratori Adeline, questo blocco di cemento è stato trasformato in un elemento decorativo che attira i visitatori e sorprende i passanti.
Description
Description longue de la ressource.
Description longue de la ressource.
Français (France) La majestueuse fresque qui orne le château d’eau en surplomb du village donne le ton : la Baie de Somme, les Hensons, les oiseaux migrateurs et les randonneurs...Les Ateliers Adeline sont à l’origine de cette fresque. Depuis 1985, ils réalisent des trompe-l’œil, des décors sur ouvrages d’art ainsi que des peintures monumentales telles que celle-ci partout en France. Focus sur Paule Adeline… Cette ancienne élève des Beaux-Arts de Rouen a réalisé plus de 140 fresques de ce type en France, seule, avec son niveau et ses pots de peinture, secondée par son technicien qui manœuvre la nacelle volante souvent à plus de 40m de haut ! De quoi couper le souffle, non ?
Néerlandais (Pays-Bas) Het majestueuze fresco op de watertoren met uitzicht op het dorp zet de toon: de Baai van de Somme, de Hensons, trekvogels en wandelaars...De Ateliers Adeline zitten achter dit fresco. Sinds 1985 maken zij in heel Frankrijk trompe-l'il, versieringen op bouwwerken en monumentale schilderijen zoals deze. Focus op Paule Adeline? Deze voormalige studente van de Beaux-Arts van Rouen heeft alleen al in Frankrijk meer dan 140 van dit soort fresco's gemaakt, met haar waterpas en haar potten verf, bijgestaan door haar technicus die de vliegende gondel bedient, vaak op meer dan 40 meter hoogte! Nogal adembenemend, is het niet?
Italien (Italie) Il maestoso affresco che adorna la torre dell'acqua che domina il villaggio dà il tono: la baia della Somme, gli Henson, gli uccelli migratori e gli escursionisti... Gli Ateliers Adeline sono dietro questo affresco. Dal 1985 producono trompe-l'il, decorazioni su strutture e dipinti monumentali come questo in tutta la Francia. Concentrarsi su Paule Adeline? Questa ex studentessa delle Beaux-Arts di Rouen ha realizzato più di 140 affreschi di questo tipo in Francia, da sola, con la sua livella e i suoi vasi di vernice, assistita dal suo tecnico che manovra la gondola volante, spesso a più di 40 metri di altezza! È un'esperienza che lascia senza fiato, non è vero?
Allemand (Allemagne) Das majestätische Fresko, das den Wasserturm über dem Dorf schmückt, gibt den Ton an: die Sommebucht, die Hensons, die Zugvögel und die Wanderer... Die Ateliers Adeline haben dieses Fresko entworfen. Seit 1985 stellen sie Trompe-l'Œil, Dekorationen auf Kunstwerken und monumentale Gemälde wie dieses in ganz Frankreich her. Fokus auf Paule Adeline? Diese ehemalige Studentin der Kunsthochschule Rouen hat in Frankreich mehr als 140 solcher Fresken gemalt, allein mit ihrer Wasserwaage und ihren Farbtöpfen, unterstützt von ihrem Techniker, der die fliegende Gondel in oft mehr als 40 m Höhe bedient! Das ist doch atemberaubend, oder?
Espagnol El majestuoso fresco que adorna la torre de agua que domina el pueblo marca el tono: la bahía del Somme, los Henson, las aves migratorias y los excursionistas... Los Ateliers Adeline están detrás de este fresco. Desde 1985, realizan trompe-l'il, decoraciones sobre estructuras y pinturas monumentales como ésta en toda Francia. ¿Centrarse en Paule Adeline? Esta antigua alumna de Bellas Artes de Rouen ha realizado más de 140 frescos de este tipo en Francia, ella sola, con su nivel y sus botes de pintura, ayudada por su técnico que maneja la góndola voladora, ¡a menudo a más de 40 metros de altura! Bastante impresionante, ¿no?
Anglais The majestic fresco that adorns the water tower overlooking the village sets the tone: the Bay of the Somme, the Hensons, migratory birds and hikers...The Ateliers Adeline are behind this fresco. Since 1985, they have been creating trompe-l?il, decorations on works of art and monumental paintings such as this one all over France. Focus on Paule Adeline? This former student of the Beaux-Arts of Rouen has realized more than 140 frescoes of this type in France, alone, with her level and her pots of paint, assisted by her technician who operates the flying gondola often at more than 40m high! What to cut the breath, no?
Autres propriétés (non décrites ou non classées)
owl:topDataProperty
http://www.w3.org/2002/07/owl#topDataProperty
http://www.w3.org/2002/07/owl#topDataProperty
Français (France) Ce bloc de béton s'est transformé grâce aux Artistes des ateliers Adeline en élément décoratif qui attire le visiteur et surprend le passant.
:hasTranslatedProperty
https://www.datatourisme.fr/ontology/core#hasTranslatedProperty
https://www.datatourisme.fr/ontology/core#hasTranslatedProperty