<:Description rdf:about="https://data.datatourisme.fr/b3eb47ae-3f27-3e41-81d9-d9a69f7b99eb"> Avec leurs quatuors respectifs, Rita Strohl et Ernest Chausson témoignent de la vitalité de la musique de chambre française dans les deux dernières décennies du XIXe siècle. Avec leurs quatuors respectifs, Rita Strohl et Ernest Chausson témoignent de la vitalité de la musique de chambre française dans les deux dernières décennies du XIXe siècle. Mit ihren jeweiligen Quartetten zeugen Rita Strohl und Ernest Chausson von der Vitalität der französischen Kammermusik in den letzten beiden Jahrzehnten des 19. Jahrhunderts. Met hun respectievelijke kwartetten getuigen Rita Strohl en Ernest Chausson van de vitaliteit van de Franse kamermuziek in de laatste twee decennia van de negentiende eeuw. With their respective quartets, Rita Strohl and Ernest Chausson bear witness to the vitality of French chamber music in the last two decades of the 19th century. Con i loro rispettivi quartetti, Rita Strohl ed Ernest Chausson testimoniano la vitalità della musica da camera francese negli ultimi due decenni del XIX secolo. Con sus respectivos cuartetos, Rita Strohl y Ernest Chausson dan testimonio de la vitalidad de la música de cámara francesa en las dos últimas décadas del siglo XIX.