"Une balade nature qui d\u00E9crit une boucle autour de la S\u00E8vre, entre les ponts du Ch\u00EAne et de Portillon."@fr . . . . . . . . . . . "A nature walk which describes a loop around the S\u00E8vre, between the bridges of Le Ch\u00EAne and Portillon."@en . "Une balade nature qui d\u00E9crit une boucle autour de la S\u00E8vre, entre les ponts du Ch\u00EAne et de Portillon."@fr . "Ein Naturspaziergang, der eine Schleife um den Fluss S\u00E8vre zwischen den Br\u00FCcken von Ch\u00EAne und Portillon beschreibt."@de . "Een natuurwandeling die een lus beschrijft rond de S\u00E8vre, tussen de bruggen van Ch\u00EAne en Portillon."@nl . "Un paseo natural que describe un bucle alrededor del S\u00E8vre, entre los puentes de Ch\u00EAne y Portillon."@es . "Un'escursione naturalistica che descrive un anello intorno alla S\u00E8vre, tra i ponti di Ch\u00EAne e Portillon."@it . . "Nantes S\u00E8vre, villages, vineyards... The town of Vertou reserves you escapades off the beaten track, to consume without moderation, with family or friends.\nOn this itinerary, departing from the Parc du Loiry, the trails explore the \"south S\u00E8vre\" part of Vertou. Passing through vineyards and villages, the Portillon circuit allows walkers to enjoy the tranquillity of a hike in the middle of nature and to discover the diversity of the Vertavian landscapes."@en . "S\u00E8vre nantaise, villaggi, vigneti? La citt\u00E0 di Vertou ha in serbo per voi alcune escursioni fuori dai sentieri battuti, da vivere senza moderazione, con la famiglia o con gli amici.\nIn questo itinerario, partendo dal Parc du Loiry, i sentieri esplorano la parte della \"S\u00E8vre meridionale\" di Vertou. Attraversando vigneti e villaggi, il circuito del Portillon permette di godere della pace e della tranquillit\u00E0 di una passeggiata in mezzo alla natura e di scoprire la diversit\u00E0 del paesaggio di Vertou."@it . "S\u00E8vre nantaise, D\u00F6rfer, Weinberge... Die Stadt Vertou h\u00E4lt f\u00FCr Sie Ausfl\u00FCge abseits der ausgetretenen Pfade bereit, die Sie ohne M\u00E4\u00DFigung mit der Familie oder unter Freunden genie\u00DFen k\u00F6nnen.\nAuf dieser Route, die im Parc du Loiry beginnt, erkunden die Wege den \"S\u00FCd-S\u00E8vre\"-Teil von Vertou. Der Portillon-Rundweg f\u00FChrt durch Weinberge und D\u00F6rfer und bietet Spazierg\u00E4ngern die M\u00F6glichkeit, die Ruhe einer Wanderung inmitten der Natur zu genie\u00DFen und die Vielfalt der Landschaften von Vertou zu entdecken."@de . "S\u00E8vre nantaise, villages, vignes\u2026 La Ville de Vertou vous r\u00E9servent des escapades hors des sentiers battus, \u00E0 consommer sans mod\u00E9ration, en famille ou entre amis.\nSur cet itin\u00E9raire, au d\u00E9part du Parc du Loiry, les sentiers explorent la partie \u00AB sud-S\u00E8vre \u00BB de Vertou. Traversant vignes et villages, le circuit de Portillon permet aux promeneurs de go\u00FBter \u00E0 la qui\u00E9tude d\u2019une randonn\u00E9e en pleine nature et de d\u00E9couvrir la diversit\u00E9 des paysages vertaviens."@fr . "S\u00E8vre nantaise, pueblos, vi\u00F1edos.. La ciudad de Vertou le reserva algunas escapadas fuera de lo com\u00FAn, para disfrutar sin moderaci\u00F3n, en familia o con amigos.\nEn este itinerario, que parte del Parque del Loiry, los senderos exploran la parte \"sur de S\u00E8vre\" de Vertou. Atravesando vi\u00F1edos y pueblos, el circuito de Portillon permite a los senderistas disfrutar de la tranquilidad de un paseo en plena naturaleza y descubrir la diversidad del paisaje de Vertou."@es . "S\u00E8vre nantaise, dorpjes, wijngaarden... De stad Vertou heeft een aantal buiten de gebaande paden gelegen escapades voor u in petto, om met het gezin of met vrienden van te genieten.\nOp deze route, die begint in het Parc du Loiry, verkennen de paden het \"zuidelijke S\u00E8vre\" deel van Vertou. Het circuit van Portillon, dat wijngaarden en dorpen doorkruist, biedt wandelaars de mogelijkheid te genieten van de rust van een wandeling midden in de natuur en de diversiteit van het landschap van Vertou te ontdekken."@nl . . .