@prefix data: . @prefix : . @prefix dc: . @prefix owl: . data:b25b74b2-bb83-3c0c-a765-f4332fe9ff93 :hasTranslatedProperty data:40dc13a8-6fa3-39e6-adbc-1860c92ba223, data:4c91d0e5-1130-3afa-8af5-a3f046ec24cc, data:4589da25-bb06-3ebe-a80b-da54cb044d29, data:b90ffd12-b66d-3bff-bc37-9b9882983e4d, data:16c64e04-c125-3ef2-bbf3-c40efe7a6b04 ; a :Description ; dc:description """Sardinade organized by the Association des Plaisanciers du Port des Callonges, with proceeds going to the SNSM lifeguards. On the menu: - Welcome aperitif - Ham chiffonade and melon - Sardines or ventrèches (please specify when reserving) with potatoes - Cheese - Fruit tart - 1 drink and 1 coffee Please bring your own cutlery and plates. Reservations required by September 14."""@en, """Sardinade georganiseerd door de Association des Plaisanciers du Port des Callonges, waarvan de opbrengst naar de reddingsdienst van de SNSM gaat. Op het menu: - Welkomstaperitief - Chiffonade van ham en meloen - Sardientjes of ventrèches (bij reservering opgeven) met aardappelen - Kaas - Vruchtentaart - 1 drankje en 1 koffie Neem je eigen bestek en borden mee. Reserveren verplicht vóór 14 september."""@nl, """Sardinade organizzata dall'Association des Plaisanciers du Port des Callonges, il cui ricavato sarà devoluto al servizio di salvataggio SNSM. Il menu: - Aperitivo di benvenuto - Chiffonade di prosciutto e melone - Sarde o ventrèches (da specificare al momento della prenotazione) con patate - Formaggio - Crostata di frutta - 1 bevanda e 1 caffè Si prega di portare le proprie posate e piatti. Prenotazione obbligatoria entro il 14 settembre."""@it, """Sardinada organizada por la Association des Plaisanciers du Port des Callonges, cuyos beneficios se destinarán al servicio de salvamento marítimo de la SNSM. En el menú: - Aperitivo de bienvenida - Chiffonada de jamón y melón - Sardinas o ventrescas (a especificar en el momento de la reserva) con patatas - Queso - Tarta de frutas - 1 bebida y 1 café Se ruega traer cubiertos y platos propios. Reserva obligatoria antes del 14 de septiembre."""@es, """Sardinade, die von der Association des Plaisanciers du Port des Callonges organisiert wird. Der Erlös kommt den Seenotrettern der SNSM zugute. Auf dem Menü: - Aperitif zur Begrüßung - Schinken Chiffonade und Melone - Sardinen oder Bauchfleisch (bei der Reservierung anzugeben) mit Kartoffeln - Käse - Kuchen mit Früchten - 1 Getränk und 1 Kaffee Bringen Sie Ihr eigenes Besteck und Ihre eigenen Teller mit. Auf Reservierung bis zum 14. September."""@de, """Sardinade organisée par l'Association des Plaisanciers du Port des Callonges, les bénéfices seront reversés aux sauveteurs en mer SNSM. Au menu : - Apéritif d'accueil - Jambon chiffonade et melon - Sardines ou ventrèches (à préciser à la réservation) accompagnés de pommes de terre - Fromage - Tarte aux fruits - 1 boisson et 1 café Prévoir vos couverts et assiettes. Sur réservation jusqu'au 14 septembre."""@fr . owl:topObjectProperty data:b25b74b2-bb83-3c0c-a765-f4332fe9ff93 ; :hasDescription data:b25b74b2-bb83-3c0c-a765-f4332fe9ff93 .