@prefix data: .
@prefix : .
@prefix dc: .
@prefix owl: .
data:b25b74b2-bb83-3c0c-a765-f4332fe9ff93
:hasTranslatedProperty data:40dc13a8-6fa3-39e6-adbc-1860c92ba223, data:4c91d0e5-1130-3afa-8af5-a3f046ec24cc, data:4589da25-bb06-3ebe-a80b-da54cb044d29, data:b90ffd12-b66d-3bff-bc37-9b9882983e4d, data:16c64e04-c125-3ef2-bbf3-c40efe7a6b04 ;
a :Description ;
dc:description """Sardinade organized by the Association des Plaisanciers du Port des Callonges, with proceeds going to the SNSM lifeguards.
On the menu:
- Welcome aperitif
- Ham chiffonade and melon
- Sardines or ventrèches (please specify when reserving) with potatoes
- Cheese
- Fruit tart
- 1 drink and 1 coffee
Please bring your own cutlery and plates.
Reservations required by September 14."""@en, """Sardinade georganiseerd door de Association des Plaisanciers du Port des Callonges, waarvan de opbrengst naar de reddingsdienst van de SNSM gaat.
Op het menu:
- Welkomstaperitief
- Chiffonade van ham en meloen
- Sardientjes of ventrèches (bij reservering opgeven) met aardappelen
- Kaas
- Vruchtentaart
- 1 drankje en 1 koffie
Neem je eigen bestek en borden mee.
Reserveren verplicht vóór 14 september."""@nl, """Sardinade organizzata dall'Association des Plaisanciers du Port des Callonges, il cui ricavato sarà devoluto al servizio di salvataggio SNSM.
Il menu:
- Aperitivo di benvenuto
- Chiffonade di prosciutto e melone
- Sarde o ventrèches (da specificare al momento della prenotazione) con patate
- Formaggio
- Crostata di frutta
- 1 bevanda e 1 caffè
Si prega di portare le proprie posate e piatti.
Prenotazione obbligatoria entro il 14 settembre."""@it, """Sardinada organizada por la Association des Plaisanciers du Port des Callonges, cuyos beneficios se destinarán al servicio de salvamento marítimo de la SNSM.
En el menú:
- Aperitivo de bienvenida
- Chiffonada de jamón y melón
- Sardinas o ventrescas (a especificar en el momento de la reserva) con patatas
- Queso
- Tarta de frutas
- 1 bebida y 1 café
Se ruega traer cubiertos y platos propios.
Reserva obligatoria antes del 14 de septiembre."""@es, """Sardinade, die von der Association des Plaisanciers du Port des Callonges organisiert wird. Der Erlös kommt den Seenotrettern der SNSM zugute.
Auf dem Menü:
- Aperitif zur Begrüßung
- Schinken Chiffonade und Melone
- Sardinen oder Bauchfleisch (bei der Reservierung anzugeben) mit Kartoffeln
- Käse
- Kuchen mit Früchten
- 1 Getränk und 1 Kaffee
Bringen Sie Ihr eigenes Besteck und Ihre eigenen Teller mit.
Auf Reservierung bis zum 14. September."""@de, """Sardinade organisée par l'Association des Plaisanciers du Port des Callonges, les bénéfices seront reversés aux sauveteurs en mer SNSM.
Au menu :
- Apéritif d'accueil
- Jambon chiffonade et melon
- Sardines ou ventrèches (à préciser à la réservation) accompagnés de pommes de terre
- Fromage
- Tarte aux fruits
- 1 boisson et 1 café
Prévoir vos couverts et assiettes.
Sur réservation jusqu'au 14 septembre."""@fr .
owl:topObjectProperty data:b25b74b2-bb83-3c0c-a765-f4332fe9ff93 ;
:hasDescription data:b25b74b2-bb83-3c0c-a765-f4332fe9ff93 .