. . "Opening hours :\n* Halles from Tuesday to Saturday from 7H to 15H and Sunday from 9H to 15H\n* Producers' Floor from Tuesday to Saturday from 7H to 13H"@en . "\u00D6ffnungszeiten:\n* Markthallen Dienstag bis Samstag von 7H bis 15H und Sonntag von 9H bis 15H\n* Carreau des producteurs dienstags bis samstags von 7H bis 13H"@de . "Openingstijden :\n* Halles van dinsdag tot zaterdag van 7 tot 15 uur en zondag van 9 tot 15 uur\n* Producentenpaviljoen van dinsdag tot en met zaterdag van 7 tot 13 uur"@nl . "Horario de apertura :\n* Halles de martes a s\u00E1bado de 7 a 15 horas y domingo de 9 a 15 horas\n* Pabell\u00F3n de productores de martes a s\u00E1bado de 7 a 13 horas"@es . "Orari di apertura:\n* Halles, da marted\u00EC a sabato, dalle 7 alle 15 e domenica dalle 9 alle 15\n* Piano dei produttori, da marted\u00EC a sabato, dalle 7.00 alle 13.00\n\nLe vacanze di maggio si avvicinano!\nEcco un rapido promemoria per organizzarsi\n1 maggio: chiuso\n8 maggio: aperto\n14 maggio: chiuso"@it . "Horaires d'ouverture :\n* Halles du mardi au samedi de 7H \u00E0 15H et dimanche de 9H \u00E0 15H\n* Carreau des producteurs du mardi au samedi de 7H \u00E0 13H\n\nLes jours f\u00E9ri\u00E9s de mai arrivent !\nPetit point rapide pour vous organiser \U0001F447\n\U0001F449 1er mai : ferm\u00E9\n\U0001F449 8 mai : ouvert\n\U0001F449 14 mai : ferm\u00E9"@fr . . .