"Ce Samedi \u00E0 la guinguette : Seiche \u00E0 la rouille avant le spectacle.\nAu programme ce soir, un spectacle par la Frivole"@fr . "This Saturday at %E0 la guinguette: Seiche %E0 la rouille before the show.\nTonight's program features a performance by La Frivole"@en . "Diesen Samstag in der Guinguette: \u201ESeiche \u00E0 la rouille\u201C vor der Vorstellung.\nHeute Abend steht eine Vorstellung der Truppe \u201ELa Frivole\u201C auf dem Programm."@de . "Este s\u00E1bado en la guinguette: \u00ABSeiche \u00E0 la rouille\u00BB antes del espect\u00E1culo.\nEn el programa de esta noche, un espect\u00E1culo a cargo de La Frivole."@es . "Aanstaande zaterdag in de guinguette: Seiche \u00E0 la rouille voorafgaand aan de voorstelling.\nVanavond staat er een voorstelling van La Frivole op het programma."@nl . . . "Ce Samedi \u00E0 la guinguette : Seiche \u00E0 la rouille avant le spectacle.\nAu programme ce soir, un spectacle par la Frivole"@fr . "This Saturday at %E0 la guinguette: Seiche %E0 la rouille before the show.\nTonight's program features a performance by La Frivole"@en . "Diesen Samstag in der Guinguette: \u201ESeiche \u00E0 la rouille\u201C vor der Vorstellung.\nHeute Abend steht eine Vorstellung der Truppe \u201ELa Frivole\u201C auf dem Programm."@de . "Este s\u00E1bado en la guinguette: \u00ABSeiche \u00E0 la rouille\u00BB antes del espect\u00E1culo.\nEn el programa de esta noche, un espect\u00E1culo a cargo de La Frivole."@es . "Aanstaande zaterdag in de guinguette: Seiche \u00E0 la rouille voorafgaand aan de voorstelling.\nVanavond staat er een voorstelling van La Frivole op het programma."@nl . "Questo sabato alla Guinguette: \u201CSeiche \u00E0 la rouille\u201D prima dello spettacolo.\nIn programma stasera, uno spettacolo della compagnia La Frivole"@it . . "Start the evening with a delicious cuttlefish dish with rouille sauce before enjoying the Frivole show at the Guinguette du Mil'yeux in Saint-Martin-de-l'Ar\u00E7on. A fun-filled evening combining fine dining and entertainment awaits you!\nReservations for dinner are recommended by phone."@en . "Iniziate la serata con una deliziosa seppia alla rouille prima di godervi lo spettacolo della Frivole alla Guinguette du Mil'yeux, a Saint-Martin-de-l'Ar\u00E7on. Vi aspetta una serata in compagnia all\u2019insegna della buona tavola e dello spettacolo!\nSi consiglia di prenotare la cena per telefono."@it . "Empieza la noche con un delicioso calamar a la rouille antes de disfrutar del espect\u00E1culo de La Frivole en la Guinguette du Mil'yeux, en Saint-Martin-de-l'Ar\u00E7on. \u00A1Te espera una velada acogedora entre delicias gastron\u00F3micas y espect\u00E1culo!\nSe recomienda reservar mesa por tel\u00E9fono."@es . "Beginnen Sie den Abend mit einem k\u00F6stlichen Tintenfisch \u201E\u00E0 la Rouille\u201C, bevor Sie die Show der \u201EFrivole\u201C in der \u201EGuinguette du Mil'yeux\u201C in Saint-Martin-de-l'Ar\u00E7on genie\u00DFen. Ein geselliger Abend zwischen kulinarischen Gen\u00FCssen und Unterhaltung erwartet Sie!\nReservierungen f\u00FCr das Essen werden telefonisch empfohlen."@de . "Commencez la soir\u00E9e avec une d\u00E9licieuse seiche \u00E0 la rouille avant de profiter du spectacle de la Frivole \u00E0 la Guinguette du Mil'yeux, \u00E0 Saint-Martin-de-l'Ar\u00E7on. Une soir\u00E9e conviviale entre gourmandise et spectacle vous attend !\nR\u00E9servations pour le repas conseill\u00E9es par t\u00E9l\u00E9phone."@fr . "Begin de avond met een heerlijke inktvis met \u201Ela rouille\u201C-saus, voordat u gaat genieten van de voorstelling van La Frivole in La Guinguette du Mil'yeux, in Saint-Martin-de-l'Ar\u00E7on. Er wacht u een gezellige avond vol culinaire hoogstandjes en entertainment!\nReserveren voor het diner wordt aanbevolen via de telefoon."@nl . . .