"6/14 years course, games and creation, 6 hours together and a show at the end. \nBetween 7 and 14 participants. \nPrice: 45 euros per participant. \nRegistration by email theatredeliens.contact@gmail.com."@en . "Stage 6/14 ans, jeux et cr\u00E9ation , 6h ensemble et un spectacle \u00E0 la fin. \nEntre 7 et 14 participants. \nTarif de 45 euros par participant. \nInscription par mail theatredeliens.contact@gmail.com."@fr . . . . . . . . . "6/14 years course, games and creation, 6 hours together and a show at the end. \nBetween 7 and 14 participants. \nPrice: 45 euros per participant. \nRegistration by email theatredeliens.contact@gmail.com."@en . "Stage 6/14 ans, jeux et cr\u00E9ation , 6h ensemble et un spectacle \u00E0 la fin. \nEntre 7 et 14 participants. \nTarif de 45 euros par participant. \nInscription par mail theatredeliens.contact@gmail.com."@fr . "Praktikum 6/14 Jahre, Spiele und Kreation , 6 Stunden zusammen und eine Auff\u00FChrung am Ende.\nZwischen 7 und 14 Teilnehmern.\nPreis: 45 Euro pro Teilnehmer.\nAnmeldung per E-Mail theatredeliens.contact@gmail.com."@de . "Corso 6/14 anni, giochi e creazioni, 6 ore insieme e uno spettacolo alla fine.\nTra i 7 e i 14 partecipanti.\nPrezzo: 45 euro a partecipante.\nIscrizioni via e-mail theatredeliens.contact@gmail.com."@it . "Curso de 6/14 a\u00F1os, juegos y creaci\u00F3n, 6 horas juntos y un espect\u00E1culo al final.\nEntre 7 y 14 participantes.\nPrecio: 45 euros por participante.\nInscripciones por correo electr\u00F3nico theatredeliens.contact@gmail.com."@es . "6/14 jaar cursus, spelletjes en creatie, 6 uur samen en een show aan het einde.\nTussen 7 en 14 deelnemers.\nPrijs: 45 euro per deelnemer.\nInschrijven via e-mail theatredeliens.contact@gmail.com."@nl . . "due volte da 2 ore al giorno (al mattino o al pomeriggio).\n\nIl primo giorno, i partecipanti si conoscono, si gioca insieme con il corpo, la voce, le emozioni, l\u2019immaginazione, lo spazio scenico; si impara a guardarsi con benevolenza, ad ascoltarsi con rispetto, e si crea quel qualcosa che fa venire tanta voglia di ritrovarsi il giorno dopo.\n\nIl secondo giorno, si scelgono i personaggi che si desidera interpretare e, di improvvisazione in improvvisazione, si inventa una storia comune.\n\nIl terzo giorno, ci vestiamo in costume e proviamo per presentare lo spettacolo creato alla fine del corso davanti ai nostri ospiti (genitori, familiari, amici)."@it . "jeweils 2 Stunden an Tagen (entweder vormittags oder nachmittags).\n\nAm ersten Tag lernen sich die Teilnehmer kennen, wir spielen gemeinsam mit dem K\u00F6rper, der Stimme, den Emotionen, der Fantasie und dem B\u00FChnenraum; man lernt, einander wohlwollend zu betrachten, einander respektvoll zuzuh\u00F6ren, und sammelt so viel, dass man sich schon sehr darauf freut, sich am n\u00E4chsten Tag wiederzusehen.\n\nAm zweiten Tag w\u00E4hlen wir die Figuren aus, die wir verk\u00F6rpern m\u00F6chten, und erfinden von Improvisation zu Improvisation eine gemeinsame Geschichte.\n\nAm dritten Tag ziehen wir unsere Kost\u00FCme an und proben, um die am Ende des Workshops entstandene Auff\u00FChrung vor unseren G\u00E4sten (Eltern, Familie, Freunde) zu pr\u00E4sentieren."@de . "fois 2h en jours (soit le matin, soit l'apr\u00E8s-midi).\n\nLe premier jour, les inscrits se d\u00E9couvrent, on joue ensemble avec le corps, la voix, les \u00E9motions, l'imaginaire, l'espace sc\u00E9nique ; on apprend \u00E0 se regarder avec bienveillance, \u00E0 s'\u00E9couter avec respect, on accumule de quoi avoir tr\u00E8s envie de se retrouver le lendemain.\n\nLe deuxi\u00E8me jour, on choisit les personnages qu'on a envie d'incarner et, d'improvisations en improvisations, on invente une histoire commune.\n\nLe troisi\u00E8me jour, on se costume et on r\u00E9p\u00E8te pour pr\u00E9senter le spectacle cr\u00E9\u00E9 en fin de stage devant nos invit\u00E9s (parents, famille, amis)."@fr . "Sesiones de 2 horas al d\u00EDa (por la ma\u00F1ana o por la tarde).\n\nEl primer d\u00EDa, los participantes se conocen entre s\u00ED, jugamos juntos con el cuerpo, la voz, las emociones, la imaginaci\u00F3n y el espacio esc\u00E9nico; aprendemos a mirarnos con amabilidad, a escucharnos con respeto, y acumulamos motivos para tener muchas ganas de volver a vernos al d\u00EDa siguiente.\n\nEl segundo d\u00EDa, elegimos los personajes que queremos interpretar y, de improvisaci\u00F3n en improvisaci\u00F3n, inventamos una historia en com\u00FAn.\n\nEl tercer d\u00EDa, nos ponemos el vestuario y ensayamos para presentar el espect\u00E1culo creado al final del curso ante nuestros invitados (padres, familiares, amigos)."@es . "twee keer 2 uur per dag (\u2019s ochtends of \u2019s middags).\n\nOp de eerste dag leren de deelnemers elkaar kennen, spelen we samen met het lichaam, de stem, de emoties, de verbeelding en de podiumruimte; we leren elkaar welwillend te bekijken, met respect naar elkaar te luisteren, en we bouwen een basis op waardoor we er de volgende dag weer heel veel zin in hebben om elkaar weer te zien.\n\nOp de tweede dag kiezen we de personages die we willen spelen en, door middel van improvisaties, bedenken we samen een verhaal.\n\nOp de derde dag trekken we onze kostuums aan en repeteren we om de voorstelling die we tijdens de workshop hebben gecre\u00EBerd aan het einde van de workshop aan onze gasten (ouders, familie, vrienden) te presenteren."@nl . "3 x 2 hours over 3 days (either in the morning or afternoon).\n\nOn the first day, the participants get to know each other and play together with their bodies, voices, emotions, imagination and stage space. They learn to look at each other with kindness, to listen to each other with respect, and to build up the desire to meet up again the next day.\n\nOn the second day, we choose the characters we want to play and, from improvisation to improvisation, we invent a common story.\n\nOn the third day, we get into costume and rehearse to present the show we've created at the end of the course in front of our guests (parents, family, friends)."@en . . .