"21:00:00"^^ . "12:30:00"^^ . "2024-01-01T00:00:00"^^ . "2024-12-31T23:59:59"^^ . . . . . . "Ouvert le midi et le soir.\r\nHeures limites de service : 13h15 - 21h\r\n\r\nFerm\u00E9 le mercredi midi\r\n\r\nFerm\u00E9 : 2 premi\u00E8res semaines de janvier, 1 semaine en avril, 2 premi\u00E8res semaines de septembre"@fr . "Open for lunch and dinner.\r\nCut-off times: 1.15pm - 9pm\r\n\r\nClosed Wednesday lunchtime\r\n\r\nClosed: first 2 weeks of January, 1 week in April, first 2 weeks of September"@en . "Abierto para almuerzos y cenas.\r\nHora l\u00EDmite: de 13.15 a 21.00\r\n\r\nCerrado los mi\u00E9rcoles al mediod\u00EDa\r\n\r\nCerrado: 2 primeras semanas de enero, 1 semana de abril, 2 primeras semanas de septiembre"@es . "Aperto a pranzo e a cena.\r\nOrario di chiusura: 13.15 - 21.00\r\n\r\nChiuso il mercoled\u00EC a pranzo\r\n\r\nChiusura: prime 2 settimane di gennaio, 1 settimana di aprile, prime 2 settimane di settembre"@it . "Mittags und abends ge\u00F6ffnet.\r\nBegrenzte Dienstzeiten: 13:15 - 21:00 Uhr\r\n\r\nMittwochmittag geschlossen\r\n\r\nGeschlossen: erste 2 Wochen im Januar, 1 Woche im April, erste 2 Wochen im September"@de . "Geopend voor lunch en diner.\r\nSluitingstijden: 13.15 - 21.00 uur\r\n\r\nGesloten op woensdagmiddag\r\n\r\nGesloten: eerste 2 weken van januari, 1 week in april, eerste 2 weken van september"@nl . . .