@prefix data: .
@prefix owl: .
@prefix : .
@prefix dc: .
data:ae1649a1-17ec-3294-9a2a-a17ee97c5eab
owl:topDataProperty "Renaud R est un artiste à rencontrer..."@fr ;
:hasTranslatedProperty data:c5376944-77c0-395d-9ceb-4e1b5b3807b9, data:a3b27dc5-f2c7-3fad-a5cb-17133c9db23a, data:1c0136d8-2c37-3183-98de-e0ffebace264, data:d5a3f747-17ef-3da1-975a-56ade043d56c, data:8c83a111-702d-37dc-a161-65663cc96d2e, data:1a17adec-06f9-3be9-aefc-b6840233274f, data:e1b78bd7-85fc-305f-975e-9c370aef363c, data:429d0bd5-b0a6-39f2-9c82-8701e8bdd8ac, data:1d91517e-063e-3642-9a0d-07538c8dea6a, data:6e49e84d-4408-3a08-b513-6b4c4f137001 ;
:shortDescription "Renaud R est un artiste à rencontrer..."@fr, "Renaud R es un artista al que merece la pena conocer..."@es, "Renaud R ist ein Künstler, den man kennenlernen sollte..."@de, "Renaud R is an artist worth meeting..."@en, "Renaud R è un artista da scoprire..."@it, "Renaud R is een artiest die je moet leren kennen..."@nl ;
a :Description ;
dc:description """Ses chansons colorées nous font du bien, elles redonnent espoir à notre humanité.
Un concert tout en douceur, des textes poétiques et pétillants, pour rappeler à chacun l'essence même de nos rêves.
Restauration sur place (réservation et informations au 07.44.88.46.63 ou par mail : contact.lesentreprenant@gmail.com)
Buvette associative : Adhésion à 1€ obligatoire pour pouvoir consommer.
"""@fr, """Sus canciones llenas de color nos hacen sentir bien, devuelven la esperanza a nuestra humanidad.
Un concierto lleno de dulzura, con letras poéticas y chispeantes, para recordarnos a todos la esencia misma de nuestros sueños.
Servicio de restauración en el recinto (reservas e información en el 07.44.88.46.63 o por correo electrónico: contact.lesentreprenant@gmail.com)
Bar de la asociación: es obligatorio pagar la cuota de socio de 1? para poder consumir.
%A0"""@es, """Her colorful songs lift our spirits and restore our faith in humanity.
A gentle concert featuring poetic and lively lyrics, reminding each of us of the very essence of our dreams.
On-site dining (reservations and information at 07.44.88.46.63 or by email: contact.lesentreprenant@gmail.com)
Community refreshment stand: A 1? membership fee is required to purchase items.
%A0"""@en, """Zijn kleurrijke liedjes doen ons goed; ze geven ons weer hoop voor de mensheid.
Een rustig concert met poëtische en sprankelende teksten, om iedereen te herinneren aan de kern van onze dromen.
Eten en drinken ter plaatse (reserveringen en informatie via 07.44.88.46.63 of per e-mail: contact.lesentreprenant@gmail.com)
Verenigingsbar: lidmaatschap van 1? verplicht om iets te kunnen consumeren.
%A0"""@nl, """Ihre farbenfrohen Lieder tun uns gut und geben der Menschheit neue Hoffnung.
Ein Konzert voller Sanftheit, mit poetischen und spritzigen Texten, das jeden an das Wesen unserer Träume erinnert.
Verpflegung vor Ort (Reservierung und Informationen unter 07.44.88.46.63 oder per E-Mail: contact.lesentreprenant@gmail.com)
Vereinsbar: Für den Konsum ist ein Mitgliedsbeitrag von 1? erforderlich.
%A0"""@de, """Le sue canzoni piene di colore ci fanno bene, ridanno speranza alla nostra umanità.
Un concerto all’insegna della dolcezza, con testi poetici e frizzanti, per ricordare a ciascuno l’essenza stessa dei nostri sogni.
Ristorazione in loco (prenotazioni e informazioni al numero 07.44.88.46.63 o via e-mail: contact.lesentreprenant@gmail.com)
Bar associativo: per poter consumare è obbligatoria l’iscrizione a 1?.
%A0"""@it .
owl:topObjectProperty data:ae1649a1-17ec-3294-9a2a-a17ee97c5eab ;
:hasDescription data:ae1649a1-17ec-3294-9a2a-a17ee97c5eab .