"Laure Epinoux accompagne chaque participant.e dans la cr\u00E9ation d\u2018une petite sculpture personnage ou buste en papier m\u00E2ch\u00E9 dans l\u2019agr\u00E9able cadre de son atelier. A partir de 7 ans. Forfait 6 heures en 3 s\u00E9ances n\u00E9cessaires car temps de s\u00E9chage entre les \u00E9tapes en Juillet uniquement."@fr . . . . . . . . . . . "Laure Epinoux acompa\u00F1a a cada participante en la creaci\u00F3n de una peque\u00F1a escultura, personaje o busto de cart\u00F3n piedra, en el agradable marco de su taller. A partir de 7 a\u00F1os. Se requiere un paquete de 6 horas en 3 sesiones, debido al tiempo de secado entre etapas, s\u00F3lo en julio."@es . "Laure Epinoux accompanies each participant in the creation of a small papier-m\u00E2ch\u00E9 character or bust sculpture in the pleasant setting of her workshop. Ages 7 and up. Package 6 hours in 3 sessions required because of drying time between stages in July only."@en . "Laure Epinoux begeleidt elke deelnemer bij het maken van een kleine sculptuur, personage of buste in papier-mach\u00E9, in de aangename omgeving van haar atelier. Vanaf 7 jaar. Pakket van 6 uur verdeeld over 3 sessies vereist vanwege de droogtijd tussen de etappes, alleen in juli."@nl . "Laure Epinoux begleitet jeden Teilnehmer bei der Herstellung einer kleinen Skulptur aus Pappmach\u00E9 in der angenehmen Umgebung ihres Ateliers. Ab einem Alter von 7 Jahren. Pauschalpreis 6 Stunden in 3 Sitzungen erforderlich, da Trocknungszeit zwischen den Schritten nur im Juli."@de . "Laure Epinoux accompagna ogni partecipante nella creazione di una piccola scultura, personaggio o busto in cartapesta, nella piacevole cornice del suo laboratorio. A partire dai 7 anni. Pacchetto di 6 ore su 3 sessioni richiesto a causa del tempo di asciugatura tra le fasi solo nel mese di luglio."@it . "Laure Epinoux accompagne chaque participant.e dans la cr\u00E9ation d\u2018une petite sculpture personnage ou buste en papier m\u00E2ch\u00E9 dans l\u2019agr\u00E9able cadre de son atelier. A partir de 7 ans. Forfait 6 heures en 3 s\u00E9ances n\u00E9cessaires car temps de s\u00E9chage entre les \u00E9tapes en Juillet uniquement."@fr . . "Laure Epinoux accompagne chaque participant.e dans la cr\u00E9ation d\u2018une petite sculpture personnage ou buste en papier m\u00E2ch\u00E9 dans l\u2019agr\u00E9able cadre de son atelier. A partir de 7 ans. Forfait 6 heures en 3 s\u00E9ances n\u00E9cessaires car temps de s\u00E9chage entre les \u00E9tapes en Juillet uniquement. 1\u00E8re s\u00E9ance de 3h de 14h \u00E0 17h, 2e s\u00E9ance 1h30 de 14h \u00E0 15h30, 3e s\u00E9ance 1h30 de 14h \u00E0 15h30."@fr . "Laure Epinoux begeleidt elke deelnemer bij het maken van een kleine sculptuur, personage of buste in papier-mach\u00E9, in de aangename omgeving van haar atelier. Vanaf 7 jaar. Pakket van 6 uur verdeeld over 3 sessies verplicht vanwege de droogtijd tussen de etappes, alleen in juli. 1e sessie 3u van 14u tot 17u, 2e sessie 1u30 van 14u tot 15u30, 3e sessie 1u30 van 14u tot 15u30."@nl . "Laure Epinoux accompanies each participant in the creation of a small papier-m\u00E2ch\u00E9 character or bust in the pleasant setting of her workshop. Ages 7 and up. Package 6 hours in 3 sessions required because of drying time between stages in July only. 1st session 3h from 2pm to 5pm, 2nd session 1h30 from 2pm to 3h30pm, 3rd session 1h30 from 2pm to 3h30pm."@en . "Laure Epinoux acompa\u00F1a a cada participante en la creaci\u00F3n de una peque\u00F1a escultura, personaje o busto de cart\u00F3n piedra, en el agradable marco de su taller. A partir de 7 a\u00F1os. Paquete de 6 horas en 3 sesiones necesarias debido al tiempo de secado entre etapas s\u00F3lo en julio. 1\u00AA sesi\u00F3n 3h de 14h a 17h, 2\u00AA sesi\u00F3n 1h30 de 14h a 15h30, 3\u00AA sesi\u00F3n 1h30 de 14h a 15h30."@es . "Laure Epinoux accompagna ogni partecipante nella creazione di una piccola scultura, personaggio o busto in cartapesta, nella piacevole cornice del suo laboratorio. A partire dai 7 anni. Pacchetto di 6 ore in 3 sessioni richiesto a causa del tempo di asciugatura tra le fasi solo nel mese di luglio. 1a sessione 3h dalle 14:00 alle 17:00, 2a sessione 1h30 dalle 14:00 alle 15:30, 3a sessione 1h30 dalle 14:00 alle 15:30."@it . "Laure Epinoux begleitet jeden Teilnehmer bei der Herstellung einer kleinen Skulptur aus Pappmach\u00E9 in der angenehmen Umgebung ihres Ateliers. Ab einem Alter von 7 Jahren. Pauschalpreis 6 Stunden in 3 Sitzungen erforderlich, da die Trockenzeit zwischen den Schritten nur im Juli stattfindet. erste Sitzung von 3 Stunden von 14 bis 17 Uhr, zweite Sitzung 1,5 Stunden von 14 bis 15.30 Uhr, dritte Sitzung 1,5 Stunden von 14 bis 15.30 Uhr."@de . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .