[ { "@id": "https://data.datatourisme.fr/00eaa31d-0dc9-3e36-927e-efc5156157e7" }, { "@id": "https://data.datatourisme.fr/2d681c4f-c067-378c-ab0f-2bc2b94395e0" }, { "@id": "https://data.datatourisme.fr/30/4aba5bcc-5c53-3c1d-ac8c-f8d9ba298dda", "http://www.w3.org/2002/07/owl#topObjectProperty": [ { "@id": "https://data.datatourisme.fr/ac08dd08-12d0-329a-87df-85e21995935e" } ], "https://www.datatourisme.fr/ontology/core#hasDescription": [ { "@id": "https://data.datatourisme.fr/ac08dd08-12d0-329a-87df-85e21995935e" } ] }, { "@id": "https://data.datatourisme.fr/64ab5e0e-c7d7-3e1b-9b05-5577fdf79de8" }, { "@id": "https://data.datatourisme.fr/929d0401-1bec-3ab1-82a7-48964e050395" }, { "@id": "https://data.datatourisme.fr/ac08dd08-12d0-329a-87df-85e21995935e", "https://www.datatourisme.fr/ontology/core#hasTranslatedProperty": [ { "@id": "https://data.datatourisme.fr/929d0401-1bec-3ab1-82a7-48964e050395" }, { "@id": "https://data.datatourisme.fr/fcf3a2f2-9e6f-3d1c-972a-1b4cbbaf4ffc" }, { "@id": "https://data.datatourisme.fr/2d681c4f-c067-378c-ab0f-2bc2b94395e0" }, { "@id": "https://data.datatourisme.fr/64ab5e0e-c7d7-3e1b-9b05-5577fdf79de8" }, { "@id": "https://data.datatourisme.fr/00eaa31d-0dc9-3e36-927e-efc5156157e7" } ], "@type": [ "https://www.datatourisme.fr/ontology/core#Description" ], "http://purl.org/dc/elements/1.1/description": [ { "@value": "\"Marineblauw & transparantie\n\nMax MOLÉ ? Schilder\n\nIk kom oorspronkelijk uit Rouen en woon sinds mijn pensioen in Saint-Pair-sur-Mer.\n\nIk ben autodidact en schilder al zo'n twintig jaar voornamelijk met olieverf en acryl.\n\nMijn liefde voor de onderwaterwereld wordt weerspiegeld in mijn doeken. Of het nu rustig of stormachtig weer is, het zeegezicht inspireert me elke dag en ik krijg er nooit genoeg van.\n\nEr gaat geen dag voorbij dat ik de verschillende blauwe kleuren van de bewegende zee, de veranderende lucht en het roze okerkleurige zand niet bewonder.\n\nAnnie BINET ? Glas in lood kunstenares\n\nSinds 1991 woon ik in Saint-Pair-sur-Mer en sinds 2013 ben ik met pensioen. Ik heb nu tijd om me te wijden aan verschillende manuele activiteiten die me altijd hebben aangetrokken, zoals tekenen, schilderen en scrapbooking. Ik ben vooral dol op Tiffany glas-in-lood, waarvan de heldere, transparante kleuren me al heel lang fascineren.\n\nIk had het geluk om 6 jaar geleden een cursus Tiffany glas-in-lood te volgen en ik kan zeggen dat ik sindsdien echt de smaak te pakken heb. Met deze techniek kun je een reeks kleine glazen objecten maken en produceren, wat totaal anders is dan glas-in-lood, waarmee je veel grotere stukken maakt in de stijl van kerkramen.\n\nElke dag van 10.30 tot 12.30 uur en van 14.30 tot 18.00 uur", "@language": "nl" }, { "@value": "\"Marineblau & Transparenz\"\n\nMax MOLÉ ? Maler\n\nIch komme ursprünglich aus Rouen und lebe seit meiner Pensionierung in Saint-Pair-sur-Mer.\n\nIch bin Autodidakt und male seit etwa zwanzig Jahren hauptsächlich mit Öl- und Acrylfarben.\n\nMeine Liebe zur Meereswelt ist in meinen Bildern spürbar. Ob bei ruhigem oder stürmischem Wetter, die Meereslandschaft inspiriert mich jeden Tag und ich werde ihrer nie müde.\n\nEs vergeht kein Tag, an dem ich nicht die verschiedenen Blautöne des sich bewegenden Meeres, den wechselnden Himmel und den ockerfarbenen, rosafarbenen Sand bewundere.\n\nAnnie BINET ? Glasmalerin\n\nIch wohne seit 1991 in Saint-Pair-sur-Mer und bin seit 2013 im Ruhestand. Jetzt habe ich Zeit, mich verschiedenen manuellen Aktivitäten zu widmen, die mich schon immer angezogen haben, wie Zeichnen und Malen oder die Gestaltung von Fotoalben mit Scrapbooking. Ich mag vor allem die Tiffany-Glasmalerei, die mich mit ihren lebendigen und transparenten Farben seit langem fasziniert.\n\nVor sechs Jahren hatte ich das Glück, an einem Kurs für Tiffany-Glasmalerei teilzunehmen, und ich kann sagen, dass ich seitdem wirklich vom Virus infiziert bin. Diese Technik unterscheidet sich grundlegend von der Bleiglasmalerei, die viel größere Stücke im Stil von Kirchenfenstern herstellt.\n\nTäglich von 10:30 bis 12:30 Uhr und von 14:30 bis 18:00 Uhr", "@language": "de" }, { "@value": "« Bleu marine & transparence »\n\nMax MOLÉ – Peintre\n\nOriginaire de Rouen, je vis à Saint-Pair-sur-Mer depuis ma retraite.\n\nAutodidacte, je peins principalement à la peinture à l’huile et à l’acrylique depuis une vingtaine d’années.\n\nMon amour pour l’univers marin se ressent jusque dans mes toiles. Que ce soit par temps calme ou par tempête le paysage marin m’inspire tous les jours, je ne m’en lasse jamais.\n\nIl ne se passe pas une journée sans que j’admire les différentes couleurs bleues de cette mer en mouvements ainsi que du ciel changeant et du sable couleur ocre rose.\n\nAnnie BINET – Vitrailliste\n\nHabitante de Saint-Pair-sur-Mer depuis 1991, et en retraite depuis 2013, j’ai maintenant du temps à consacrer à différentes activités manuelles qui m’ont toujours attirées comme le dessin et la peinture ou comme la réalisation d’albums photos en scrapbooking. J’apprécie tout particulièrement le vitrail Tiffany qui par ses couleurs vives et transparentes me fascine depuis longtemps.\n\nJ’ai eu la chance il y a 6 ans de faire un stage vitrail Tiffany et je peux dire que depuis ce moment, j’ai vraiment pris le virus. En effet, cette technique permet la création et la réalisation de différents objets de petite taille en verre, technique complètement différente de celle du vitrail au plomb créant des pièces beaucoup plus imposantes style vitraux d’église.\n\nTous les jours de 10h30 à 12h30 et de 14h30 à 18h", "@language": "fr" }, { "@value": "\"Navy blue & transparency\n\nMax MOLÉ ? Painter\n\nOriginally from Rouen, I have lived in Saint-Pair-sur-Mer since retiring.\n\nSelf-taught, I have been painting mainly in oils and acrylics for some twenty years.\n\nMy love of the marine world is reflected in my canvases. Whether in calm or stormy weather, the seascape inspires me every day, and I never tire of it.\n\nNot a day goes by that I don?t admire the different blue hues of the moving sea, the changing sky and the pink ochre sand.\n\nAnnie BINET ? Stained glass artist\n\nA resident of Saint-Pair-sur-Mer since 1991, and retired since 2013, I now have time to devote to various manual activities that have always attracted me, such as drawing and painting, or scrapbooking. I'm particularly fond of Tiffany stained glass, whose vivid, transparent colors have long fascinated me.\n\nI was lucky enough to take a Tiffany stained glass course 6 years ago, and I can say that since then, I've really caught the bug. Indeed, this technique enables the creation and realization of various small glass objects, a completely different technique from that of leaded stained glass, which creates much more imposing pieces in the style of church windows.\n\nOpen daily from 10.30am to 12.30pm and from 2.30pm to 6pm", "@language": "en" }, { "@value": "\"Blu navy e trasparenza\n\nMax MOLÉ ? Pittore\n\nOriginario di Rouen, vivo a Saint-Pair-sur-Mer da quando sono in pensione.\n\nAutodidatta, dipingo principalmente a olio e acrilico da circa vent'anni.\n\nIl mio amore per il mondo marino si riflette nelle mie tele. Sia in condizioni di calma che di tempesta, il paesaggio marino mi ispira ogni giorno e non mi stanca mai.\n\nNon passa giorno in cui non ammiri i diversi colori blu del mare in movimento, il cielo che cambia e la sabbia rosa ocra.\n\nAnnie BINET ? Artista del vetro colorato\n\nResidente a Saint-Pair-sur-Mer dal 1991 e in pensione dal 2013, ho ora il tempo di dedicarmi a varie attività manuali che mi hanno sempre attratto, come il disegno, la pittura e lo scrapbooking. Sono particolarmente appassionata di vetrate Tiffany, i cui colori brillanti e trasparenti mi affascinano da tempo.\n\nHo avuto la fortuna di frequentare un corso di vetrate Tiffany 6 anni fa e posso dire che da allora mi sono davvero appassionata. Questa tecnica consente di creare e produrre una serie di piccoli oggetti in vetro, in modo completamente diverso dalle vetrate a piombo, che creano pezzi molto più grandi nello stile delle vetrate delle chiese.\n\nTutti i giorni dalle 10.30 alle 12.30 e dalle 14.30 alle 18.00", "@language": "it" }, { "@value": "\"Azul marino y transparencia\n\nMax MOLÉ ? Pintor\n\nOriginario de Rouen, vivo en Saint-Pair-sur-Mer desde que me jubilé.\n\nAutodidacta, pinto principalmente al óleo y acrílico desde hace unos veinte años.\n\nMi amor por el mundo marino se refleja en mis lienzos. En calma o en tempestad, el paisaje marino me inspira cada día y nunca me canso de él.\n\nNo pasa un día sin que admire los diferentes colores azules del mar en movimiento, el cielo cambiante y la arena ocre rosada.\n\nAnnie BINET ? Vidriera\n\nResidente en Saint-Pair-sur-Mer desde 1991, y jubilada desde 2013, ahora tengo tiempo para dedicarme a diversas actividades manuales que siempre me han atraído, como el dibujo y la pintura, y el scrapbooking. Me gustan especialmente las vidrieras de Tiffany, cuyos colores brillantes y transparentes me fascinan desde hace mucho tiempo.\n\nTuve la suerte de hacer un curso de vidrieras Tiffany hace 6 años, y puedo decir que desde entonces me ha picado el gusanillo. Esta técnica permite crear y producir una serie de pequeños objetos de vidrio, lo que es completamente diferente de la vidriera de plomo, que crea piezas mucho más grandes al estilo de las vidrieras de las iglesias.\n\nTodos los días de 10.30 a 12.30 y de 14.30 a 18.00", "@language": "es" } ] }, { "@id": "https://data.datatourisme.fr/fcf3a2f2-9e6f-3d1c-972a-1b4cbbaf4ffc" }, { "@id": "https://www.datatourisme.fr/ontology/core#Description" } ]