data:a94aa59f-81ef-3e45-93f8-47a586dce24b
Description

Description

Description courte
Utiliser cette propriété pour attacher une description courte qui pourra être utilisée sur des supports de publication où l'espace est un critère important.
Français (France) Qui n’a jamais rêvé de visiter un château de nuit ?
Italien (Italie) Chi non ha mai sognato di visitare un castello di notte?
Néerlandais (Pays-Bas) Wie heeft er nooit van gedroomd om 's nachts een kasteel te bezoeken?
Anglais Who hasn't dreamed of visiting a castle by night?
Allemand (Allemagne) Wer hat nicht schon einmal davon geträumt, ein Schloss bei Nacht zu besichtigen?
Espagnol ¿Quién no ha soñado alguna vez con visitar un castillo de noche?
Description
Description longue de la ressource.
Français (France) Qui n’a jamais rêvé de visiter un château de nuit ? A partir de 20h30, profitez du parc du château et de ses installations au son de déambulations artistiques et à partir de 21h30, munis de votre lampe torche pour seul éclairage, partez à l’aventure dans le château !
Déambulation nocturnes dans le parc.
Allemand (Allemagne) Wer hat nicht schon einmal davon geträumt, ein Schloss bei Nacht zu besichtigen?

Ab 20:30 Uhr öffnet das Schloss Meung-sur-Loire abends seine Tore, damit Sie den wunderschönen Schlosspark für ein Familienpicknick nutzen können. Karierte Tischdecken und Weidenkörbe werden bereitstehen! Aber Achtung! Bei Einbruch der Dunkelheit wartet ein neues Abenteuer auf Sie...

Mit einer Taschenlampe als einzigem Licht erkunden Sie das Herz des Schlosses. Die Nacht ermöglicht es, die Perspektive zu wechseln und die Welt auf eine andere Art und Weise zu sehen.
Italien (Italie) Chi non ha mai sognato di visitare un castello di notte?

A partire dalle 20.30, il Castello di Meung-sur-Loire aprirà i suoi cancelli di sera, per permettervi di fare un picnic in famiglia nel suo magnifico parco. Tovaglie a quadretti e cestini di vimini saranno presenti in gran numero! Ma attenzione! Quando cala la notte, una nuova avventura vi aspetta...

Con la vostra torcia come unica luce, partite alla scoperta del cuore del castello. La notte ci offre una prospettiva diversa e un modo diverso di vedere il mondo, ed è un castello più intimo e segreto quello che condivideremo con voi.
Anglais Who hasn't dreamed of visiting a castle by night?

From 8.30pm onwards, the Château de Meung-sur-Loire will open its gates in the evening, allowing you to enjoy the magnificent château grounds for a family picnic. Checkered tablecloths and wicker baskets are the order of the day! But watch out! When night falls, a new adventure awaits...

With your flashlight as your only light, explore the heart of the castle. Night allows us to change our perspective and apprehend the world differently, and it's a more intimate, more secret castle that we'll be sharing with you.
Espagnol ¿Quién no ha soñado alguna vez con visitar un castillo de noche?

A partir de las 20:30 h, el castillo de Meung-sur-Loire abrirá sus puertas por la noche para que pueda disfrutar de un picnic familiar en su magnífico recinto. Manteles a cuadros y cestas de mimbre no faltarán Pero, ¡cuidado! Al caer la noche, le espera una nueva aventura...

Con su linterna como única luz, salga a explorar el corazón del castillo. La noche nos da otra perspectiva y otra forma de ver el mundo, y es un castillo más íntimo, más secreto, el que compartiremos con usted.
Néerlandais (Pays-Bas) Wie heeft er nooit van gedroomd om 's nachts een kasteel te bezoeken?

Vanaf 20.30 uur opent het kasteel van Meung-sur-Loire 's avonds zijn poorten voor een picknick met het hele gezin op het prachtige terrein. Geruite tafelkleden en rieten manden zijn in overvloed aanwezig! Maar pas op! Als de avond valt, wacht er een nieuw avontuur...

Met je zaklamp als je enige licht, ga je op pad om het hart van het kasteel te verkennen. De nacht geeft ons een ander perspectief en een andere manier om de wereld te zien, en het is een intiemer, geheim kasteel dat we met jou zullen delen.

Autres propriétés (non décrites ou non classées)

owl:topDataProperty
http://www.w3.org/2002/07/owl#topDataProperty
Français (France) Qui n’a jamais rêvé de visiter un château de nuit ?
Italien (Italie) Chi non ha mai sognato di visitare un castello di notte?
Néerlandais (Pays-Bas) Wie heeft er nooit van gedroomd om 's nachts een kasteel te bezoeken?
Anglais Who hasn't dreamed of visiting a castle by night?
Allemand (Allemagne) Wer hat nicht schon einmal davon geträumt, ein Schloss bei Nacht zu besichtigen?
Espagnol ¿Quién no ha soñado alguna vez con visitar un castillo de noche?

Références

 Télécharger cette donnée