<:Description rdf:about="https://data.datatourisme.fr/a72e66c7-8ecb-3476-8962-2512c74ed53f"> Ontdek in het kader van de Open Monumentendagen de biodiversiteit van dit beschermde natuurgebied. Voor iedereen toegankelijk? Betalend vanaf 12 jaar. Inschrijving en informatie gewenst op 05 56 60 18 07. Locatie: ingang van het reservaat aan de kant van de oesterhaven. As part of the Heritage Days, discover the biodiversity of this protected nature reserve. Open to all? Chargeable for ages 12 and over. Registration and information required on 05 56 60 18 07. Location: entrance to the reserve on the side of the oyster port. Entdecken Sie im Rahmen der Tage des offenen Denkmals die biologische Vielfalt dieses geschützten Naturschutzgebiets. Für alle Altersgruppen ? Kostenpflichtig ab 12 Jahren. Anmeldung erforderlich und Informationen unter 05 56 60 18 07. Ort: Eingang des Reservats auf der Seite des Austernhafens. Nell'ambito delle Giornate del Patrimonio, scoprite la biodiversità di questa riserva naturale protetta. Aperto a tutti? A pagamento a partire dai 12 anni. Iscrizione e informazioni al numero 05 56 60 18 07. Luogo: ingresso della riserva sul lato del porto delle ostriche. Dans le cadre des Journées du patrimoine, découvrez la biodiversité de cette réserve naturelle protégée. Tout public – Payant à partir de 12 ans. Inscription obligatoire et renseignements au 05 56 60 18 07. Lieu : entrée de la réserve du côté du port ostréicole. En el marco de las Jornadas del Patrimonio, descubra la biodiversidad de esta reserva natural protegida. ¿Abierto a todos? A partir de 12 años. Inscripción e información en el 05 56 60 18 07. Localización: entrada de la reserva por el lado del puerto ostrícola.