. . . . . . "Ven a descubrir el deporte tradicional del suroeste: \u00A1la pelota vasca!\nDurante el verano, el club de pelota Ondres le invita a presenciar dos juegos de gran calidad: pelote basque paleta cuir (el instrumento utilizado: una raqueta de madera llamada pala) y Chistera Joko Garbi (guante peque\u00F1o en euskera).\nEl tel\u00F3n se cierra con una demostraci\u00F3n a cargo de los j\u00F3venes del club a partir de las 19.45/8.00 h.\nEl acto tiene lugar en el muro izquierdo del polideportivo Larrendart, en el centro de la ciudad (los partidos se juegan en el interior).\nLos asientos est\u00E1n reservados, pero no numerados. A partir de las 19.30 h, se servir\u00E1n bocadillos y refrescos. Autob\u00FAs gratuito por la tarde.\n\nENTRADAS\nPuede retirar sus entradas con antelaci\u00F3n en la taquilla de la Oficina de Turismo (se aceptan tarjetas de cr\u00E9dito/cupones de vacaciones) o la noche del espect\u00E1culo (efectivo/cheques).\nPuede comprar sus entradas en l\u00EDnea (cb) hasta las 18.00 horas del d\u00EDa del espect\u00E1culo."@es . "Kommen Sie und entdecken Sie den traditionellen Sport des S\u00FCdwestens: Pelota Basque!\nW\u00E4hrend des Sommers l\u00E4dt Sie der Pelota-Club von Ondres ein, zwei qualitativ hochwertige Spiele zu sehen: Pelota Basque paleta cuir (verwendetes Instrument: Holzschl\u00E4ger namens pala) und Chistera Joko Garbi (kleiner Handschuh auf Baskisch).\nVorhang auf mit einer Vorf\u00FChrung der Jugendlichen des Clubs ab 19.45/20.00 Uhr.\nDas Ganze findet an der linken Wand des Sportkomplexes Larrendart statt, der sich im Stadtzentrum befindet (die Spiele finden drinnen statt).\nDie Pl\u00E4tze sind sitzend und nicht nummeriert. Verpflegung (Sandwiches), Getr\u00E4nke ab 19:30 Uhr vor Ort. Kostenloser Shuttle-Bus am Abend.\n\nTICKETTERIE\nSie k\u00F6nnen Ihre Pl\u00E4tze im Voraus am Schalter des Tourismusb\u00FCros abholen (CB/Ferienschecks werden akzeptiert) oder am Abend der Vorstellung vor Ort (Bargeld/Schecks).\nEs besteht die M\u00F6glichkeit, Ihre Karten online (cb) bis 18 Uhr am Tag der Veranstaltung zu kaufen."@de . "Venite a scoprire lo sport tradizionale del sud-ovest: la pelota basca!\nDurante l'estate, il club di pelota di Ondres vi invita ad assistere a due giochi di alta qualit\u00E0: la pelote basca paleta cuir (lo strumento utilizzato: una racchetta di legno chiamata pala) e la Chistera Joko Garbi (un piccolo guanto in basco).\nIl sipario si alza con una dimostrazione dei giovani del club dalle 19.45 alle 20.00.\nL'evento si svolge sulla parete sinistra del complesso sportivo di Larrendart, nel centro della citt\u00E0 (le partite si svolgono al coperto).\nI posti sono riservati, ma non numerati. Panini e rinfreschi disponibili dalle 19.30. Bus navetta gratuito la sera.\n\nBIGLIETTI\n\u00C8 possibile ritirare i biglietti in anticipo presso il botteghino dell'Ufficio del Turismo (si accettano carte di credito/voucher vacanze) o la sera dello spettacolo (contanti/assegni).\n\u00C8 possibile acquistare i biglietti online (cb) fino alle 18.00 del giorno dello spettacolo."@it . "Come and discover the traditional sport of the South-West: Basque pelota!\nDuring the summer, the Ondres pelota club invites you to attend two quality games: pelote basque paleta cuir (a wooden racket called a pala) and Chistera Joko Garbi (a small glove in Basque).\nCurtain up with a demonstration by the club's youngsters from 7.45pm/8pm.\nThe event takes place on the left wall of the Larrendart sports complex in the town center (games are played indoors).\nSeating is unnumbered. Sandwiches and refreshments available from 7.30pm. Free shuttle bus in the evening.\n\nTICKETS\nTickets may be picked up in advance at the Tourist Office counter (credit cards/holiday vouchers accepted) or on site on the evening of the show (cash/checks).\nYou can buy your tickets online (cb) until 6pm on the day of the show."@en . "Kom en ontdek de traditionele sport van het zuidwesten: Baskisch pelota!\nTijdens de zomer nodigt de pelotaclub Ondres je uit om twee wedstrijden van topkwaliteit bij te wonen: pelote basque paleta cuir (het gebruikte instrument: een houten racket dat pala wordt genoemd) en Chistera Joko Garbi (een kleine handschoen in het Baskisch).\nAfsluiting met een demonstratie door de jongeren van de club van 19.45 tot 20.00 uur.\nHet evenement vindt plaats op de linkermuur van het sportcomplex Larrendart in het stadscentrum (de wedstrijden worden binnen gespeeld).\nZitplaatsen zijn gereserveerd, maar niet genummerd. Broodjes en versnaperingen verkrijgbaar vanaf 19.30 uur. Gratis pendelbus 's avonds.\n\nTICKETS\nJe kunt je kaartjes van tevoren afhalen bij de kassa van het toeristenbureau (creditcards/vakantiecheques worden geaccepteerd) of op de avond van de voorstelling (contant geld/cheques).\nJe kunt je kaartjes online kopen (cb) tot 18.00 uur op de dag van de voorstelling."@nl . "Venir d\u00E9couvrir le sport traditionnel du sud-ouest : la pelote basque ! \nPendant l'\u00E9t\u00E9, le club de pelote de Ondres vous invite \u00E0 assister \u00E0 deux parties de qualit\u00E9 : pelote basque paleta cuir (instrument utilis\u00E9 : raquette en bois nomm\u00E9e pala) et Chistera Joko Garbi (petit gant en basque).\nLever de rideau avec une d\u00E9monstration des jeunes du club \u00E0 partir de 19h45/20h.\n\u00C7a se passe au mur \u00E0 gauche du complexe sportif Larrendart situ\u00E9 au centre-ville (les parties se d\u00E9roulent en int\u00E9rieur). \nLes places sont assises, non num\u00E9rot\u00E9es. Restauration (sandwiches), buvette sur place d\u00E8s 19h30. Navette gratuite en soir\u00E9e.\n\nBILLETTERIE\nVous pouvez retirer vos places \u00E0 l'avance au guichet de l'office de tourisme (CB/ch\u00E8ques vacances accept\u00E9s) ou sur place le soir du spectacle (esp\u00E8ces/ch\u00E8ques). \nPossibilit\u00E9 d'acheter vos billets en ligne (cb) jusqu'\u00E0 18h le jour de la manifestation."@fr . . . . . . . . . . . . .