"A partir de 12h : d\u00E9gustation du cochon de lait farci. Apr\u00E8s-midi : p\u00EAche gratuite de 14h30 \u00E0 17h."@fr . . . . . . . . . . . "A partir de 12h : d\u00E9gustation du cochon de lait farci. Apr\u00E8s-midi : p\u00EAche gratuite de 14h30 \u00E0 17h."@fr . "From 12pm: tasting of the stuffed suckling pig. Afternoon: free fishing from 2:30 pm to 5 pm."@en . "Ab 12 Uhr: Verkostung des gef\u00FCllten Spanferkels. Nachmittags: kostenloses Angeln von 14:30 bis 17:00 Uhr."@de . "Vanaf 12 uur: proeverij van het gevulde speenvarken. Middag: vrij vissen van 14.30 tot 17.00 uur."@nl . "Dalle ore 12.00: degustazione del maialino da latte ripieno. Pomeriggio: pesca libera dalle 14.30 alle 17.00."@it . "A partir de las 12 h: degustaci\u00F3n de cochinillo relleno. Tarde: pesca libre de 14h30 a 17h00."@es . . "In a country setting, enjoy a piece of stuffed suckling pig and relax while fishing in the afternoon!"@en . "Dans un cadre champ\u00EAtre, d\u00E9gustez un morceau de cochon de lait farci et d\u00E9tendez vous en p\u00EAchant dans l'apr\u00E8s midi !"@fr . "Geniet in een landelijke omgeving van een stuk gevuld speenvarken en ontspan door 's middags te gaan vissen!"@nl . "In un ambiente rurale, gustate un pezzo di maialino da latte ripieno e rilassatevi pescando nel pomeriggio!"@it . "Genie\u00DFen Sie in einer l\u00E4ndlichen Umgebung ein St\u00FCck gef\u00FClltes Spanferkel und entspannen Sie sich beim Angeln am Nachmittag!"@de . "En un entorno rural, disfrute de un trozo de cochinillo relleno y rel\u00E1jese pescando por la tarde"@es . . .