"Cette for\u00EAt est l'un des plus beaux massifs forestiers du Laonnois, parfait pour une mise au vert et des balades le nez au vent !"@fr . . . . . . . . . . . "Cette for\u00EAt est l'un des plus beaux massifs forestiers du Laonnois, parfait pour une mise au vert et des balades le nez au vent !"@fr . "Dieser Wald ist einer der sch\u00F6nsten Waldbest\u00E4nde des Laonnois, perfekt f\u00FCr einen Ausflug ins Gr\u00FCne und Spazierg\u00E4nge mit der Nase im Wind!"@de . "This forest is one of the most beautiful forest massifs of Laonnois, perfect for a greening and walks with the nose in the wind!"@en . "Questa foresta \u00E8 una delle pi\u00F9 belle aree forestali del Laonnois, perfetta per una passeggiata con il vento in faccia!"@it . "Dit bos is een van de mooiste bosgebieden van de Laonnois, perfect voor een wandeling met de wind in het gezicht!"@nl . "Este bosque es una de las zonas forestales m\u00E1s bellas del Laonnois, \u00A1perfecta para pasear con el viento en la cara!"@es . . "Questa foresta demaniale - gestita dall'Office National des For\u00EAts - si estende per oltre 1.000 ettari e comprende numerose specie di latifoglie (quercia, faggio, frassino) e conifere (pino nero e silvestre, abete rosso, ecc.).\nEd \u00E8 anche un'oasi di pace per gli escursionisti, poich\u00E9 \u00E8 attraversata da numerosi sentieri segnalati, dove potrete imbattervi nella famosa quercia di Cuif piantata sotto Luigi XIV..\nUn'occasione imperdibile per tutta la famiglia!"@it . "Este bosque estatal -gestionado por la Office National des For\u00EAts- cubre m\u00E1s de 1.000 hect\u00E1reas e incluye numerosas especies de \u00E1rboles caducifolios (robles, hayas, fresnos), as\u00ED como con\u00EDferas (pino negro y silvestre, abetos, etc.).\nY tambi\u00E9n es un remanso de paz para los excursionistas, ya que est\u00E1 surcado por numerosos senderos se\u00F1alizados, donde se topar\u00E1 con el famoso roble Cuif plantado bajo Luis XIV..\nUna visita obligada para toda la familia"@es . "This state forest - managed by the Office National des For\u00EAts - covers more than 1,000 hectares and includes many species of deciduous trees (oak, beech, ash) as well as coniferous trees (black and Scots pine, spruce, etc.).\nAnd it is also a haven of peace for hikers, because it is criss-crossed by multiple marked paths, where you will cross in particular the famous Cuif oak planted under Louis XIV..\nA must-see for the whole family!"@en . "Cette for\u00EAt domaniale - g\u00E9r\u00E9e par l'Office National des For\u00EAts - regroupe sur plus de 1 000 ha de nombreuses esp\u00E8ces de feuillus (ch\u00EAne, h\u00EAtre, fr\u00EAne) ainsi que des r\u00E9sineux (pins noir et sylvestre, \u00E9pic\u00E9a, ...).\nEt c'est \u00E9galement un havre de paix pour les randonneurs, car elle est sillonn\u00E9e de multiples sentiers balis\u00E9s, o\u00F9 vous croiserez notamment le fameux ch\u00EAne Cuif plant\u00E9 sous Louis XIV... \nA d\u00E9couvrir en famille absolument !"@fr . "Dieser Staatswald - der vom Office National des For\u00EAts verwaltet wird - umfasst auf \u00FCber 1 000 ha zahlreiche Laubbaumarten (Eiche, Buche, Esche) sowie Nadelb\u00E4ume (Schwarz- und Waldkiefer, Fichte, ...).\nUnd auch f\u00FCr Wanderer ist er eine Oase der Ruhe, denn er ist von zahlreichen markierten Wanderwegen durchzogen, auf denen Sie insbesondere der ber\u00FChmten, unter Ludwig XIV. gepflanzten Kuif-Eiche begegnen werden..\nEin absolutes Muss f\u00FCr die ganze Familie!"@de . "Dit staatsbos - beheerd door het Office National des For\u00EAts - beslaat meer dan 1.000 hectare en omvat zowel talrijke soorten loofbomen (eik, beuk, es) als naaldbomen (zwarte en grove den, spar, enz.).\nEn het is ook een oase van rust voor wandelaars, want het wordt doorkruist door vele gemarkeerde paden, waar u de beroemde Cuif-eik tegenkomt die onder Lodewijk XIV werd geplant..\nEen must-see voor het hele gezin!"@nl . . .